11:25 



Что это цветы? Тетя называет их "колокольцы". Это луковичное растение, на зиму луковицы выкапывают.

@темы: Цветы

10:42 

Белые флоксы - чудесный аромат!


@темы: Цветы

10:47 

Белые цветы - это ромашки! У меня есть и совсем крупные, и обычные, и даже махровые.



читать дальше

@темы: Цветы

10:20 

Очень-очень рада за Ларков!
"18 марта началась общая продажа билетов на концерты 25th L’Anniversary LIVE. Билеты были распроданы в один момент. На 100 тысяч билетов на два дня концертов в Токио Дом было подано 600 тысяч заявок. Кроме того, было подано и 20 тысяч заявок от зарубежных фанатов".

Все-таки народ любит Ларков! Несмотря на то, что давно не было новых альбомов, так редко бывают концерты и новые песни.
Наверное, это и есть настоящая любовь.
Можно было бы сделать на два концерта - а шесть, и все равно народ бы собрался. А сколько зарубежных фанатов - целый стадион! можно было бы устроить отдельный концерт!
А я не смогу поехать в Японию. Но очень-очень надеюсь, что еще смогу увидеть мою любимую группу.
И очень надеюсь, что они еще порадуют нас новыми песнями.
Но если даже и нет - все равно я буду их любить.
Когда-то Хайд сказал, что в разлуке мы можем растить любовь...
Ларки учат любить безусловно.

@темы: L'Arc~en~Ciel

13:34 

Шиповник - тоже родственник розы


@темы: Цветы

17:52 

Настоящих роз у меня нет, я боюсь, что вымерзнут. Зато есть дикая роза :)


@темы: Цветы

16:40 

Турецкая гвоздика - кажется, ее еще не было. У меня есть разные сорта, в том числе и белый.


@темы: Цветы

11:29 

Кажется, это дицентра, но не уверена. Это довольно большой цветок, в отличии от ландышей, которой цветет в июне.


@темы: Цветы

09:26 



Ландыш - майский цветок, но у меня цветет в начале июня.

@темы: Цветы

11:17 

Закончилась белая красота майская, начинается красота июньская!
Аквилегия (водосбор), который уже был у нас - фиолетового цвета. А теперь белый сорт, тоже очень нежный.


@темы: Цветы

09:09 



Чудесные цветы с дивным ароматом!

@темы: Цветы

10:14 



Белый тюльпан. Жаль, что у меня их пока мало...

@темы: Цветы

10:14 

Нежные и трогательные рябчики.


@темы: Цветы

08:30 

Я вчера закончила все срочные переводы! Даже непривычно как-то :)

И конечно, белые нарциссы!



и такие

читать дальше

@темы: Цветы

22:27 

Интервью Йошики для Barks от 4 марта 2017 г.

На этот раз интервью вовсе не о фильме, а совершенно о другом.



Источник:
www.barks.jp/news/?id=1000139144
Редактура: Харука Хьюга

Это интервью было взято в день премьерного показа фильма «We Are X» в Японии, где собрались все участники группы X Japan. И хотя Йошики был очень занят, он был преисполнен энергии и искренне ответил на все вопросы.

Интервьюер: Вы, как всегда, очень заняты!
Йошики: Сейчас делаю микширование «La Venus».

И: Но сегодня же премьера фильма, и в такой день Вы еще и работаете над записью?
Й: Я занимался этим в Америке, и как раз перед вылетом звукоинженер передал мне запись. Сегодня снова поеду в студию и продолжу работу.

И: Это альбомная версия песни? Завершение уже близко?
Й: Сейчас самый захватывающий момент. После Уэмбли следующим будет альбом.
читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод

19:18 

Продолжение статьи про Инорана.

Вторая часть еще более интересна!

«Мне хотелось в любом случае уехать из этой деревни Хадано. Поскольку было много групп с двумя гитарами, мы хотели играть не так, как они, и сразу распределили роли: лид-гитара и арпеджио».
Сугимото вспоминает интересный эпизод. На сцене для каждого участника группы было свое место, освещенное софитом. Когда в юности группа выступала в совсем маленьком клубе, там было всего 4 софита. Стафф растерялся, а Иноран заявил: «Мне софит не надо». Сугимото тогда ответил: «Это решать не тебе, а зрителям» и распорядился найти еще один софит. «Это очень показательный момент» - вспоминает Сугимото. Вот такой человек Иноран.
читать дальше

@темы: Перевод, Inoran

09:41 

Поздравляю всех с праздником 8 марта!
Каким бы ни было настроение, мы всегда можем сделать его лучше. Не себе, так другим, правда?
Поэтому поздравляю всех моих замечательных подруг и желаю всем любви и света, который пройдет сквозь любую тьму.
Я вас всех очень люблю! Спасибо, что вы есть!

И сегодня начинается парад белых цветов, которые я очень люблю.
Самые первые, конечно, крокусы.


@темы: Цветы

15:01 

В завершение фиолетового - немного "овощных" цветов. Фасоль (сорт "пурпурная королева") и шнитт-лук.
И сразу вопрос: что будет дальше? Белые или розовые?



читать дальше

@темы: Цветы

14:03 

Статья JOE YOKOMIZO  о Иноране.

Еще один перевод, на этот раз вовсе не интервью Йошики :)
А нечто неожиданное! :)
Дело в том, что недавно на нашем джей-рок радио был конкурс репостов. Победитель получал право заказать перевод.
И вот этот заказ! Текст оказался длинный, и несколько сложный. Пока выкладываю первую часть.
Пока окончательно не редактировано. Если есть вопросы и уточнения (особенно, что касается имен) буду рада.

rollingstonejapan.com/articles/detail/25313



Статья JOE YOKOMIZO о Иноране. "Поиск корней" за октябрь 2015 года

Я встретил Инорана более 4 лет назад. Поводом для знакомства послужило интервью для этого журнала. Когда было решено брать интервью, я, честно говоря, не испытывал особого интереса. Честно говоря, я был поклонником западной рок-музыки, и мои интересы никоим образом не были связаны с музыкальным стилем, который называют вижуал кей.
Однако когда я послушал предложенную мне музыку, мое мнение изменилось. Слушая рок-н-ролл, наполненный грувом, я заметил, что мое тело вибрирует. Словно ветер шел от музыки Инорана. Это мое любимое звучание, и мне захотелось встретиться с этим музыкантом. Честно говоря, я представлял себе несколько высокомерного Нарцисса, но оказалось, что с ним очень легко разговаривать, и он очень уважительно отнесся ко всем, кто участвовал в работе над интервью, включая и меня. Никакого высокомерия, никакого недовольного вида. Директор лейбла Luna Sea Sakanoue Masatoshi рассказал, что Иноран всегда думает о том, как порадовать других. После этого интервью мы с Инораном случайно встретились в собая. Он предложил в следующий раз вместе пойти выпить, и я не откладывая, пригласил его в одно место, где часто бываю с друзьями.
читать дальше

@темы: Перевод, Inoran

21:04 

Интервью Йошики для Cinematoday от 2 марта 2017 года

www.cinematoday.jp/page/A0005398
Редактура: Харука Хьюга



Интервьюер: Вероятно, что Вам и до этого много раз поступали предложения о съемках документального фильма, почему в этот раз Вы приняли это предложение?
Йошики: За последние годы произошло множество событий. Я подумал, что этот фильм, может быть, сможет помочь людям с болью в душе, сможет вселить в них надежду.

И: Удивительно, что этот фильм снимали в Голливуде.
Й: Думаю, что самое интересное, что режиссер и участники съемочной группы из Голливуда не имели никаких предубеждений. До этого проекта они ничего не знали об X Japan, и мне самому было очень интересно, какой фильм они снимут.

И: Режиссер задавал самые откровенные вопросы.
Й: В Японии все знают об X Japan, у каждого есть какое-то представление: «Это яркая группа» или «Группа, в которой кто-то умер». Этот режиссер вообще ничего не слышал о нас. Японские журналисты задают много интересных вопросов, но в этот раз режиссер стал узнавать обо всем с нуля и старался изо всех узнать меня и мою жизнь. Поэтому получилось действительно интересно.
читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод

Магия слова

главная