• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: yoshiki (список заголовков)
13:00 

lock Доступ к записи ограничен

Коммерческий перевод книги интервью Йошики Art of Life. Кто заинтересован, обращайтесь в комменты.

URL
12:47 

йошики соло - архив видео

Добавила видео за 1998 - 1999

Итак, ТВ Йошики -соло!!

продолжаем рассказ.

можно, я думаю, отнести к сольным выступлениям появление на Music Station 11 октября 1991 г. и исполнение пьесы Ф.Шопена Étude Op. 10, No. 3, in E major, известным под названием "Прощание".
Этот файл есть целиком, но поскольку выступление Йошики занимает пару минут, я думаю, лучше вырезать соответствующий кусок.

Беседа Йошики с Шизука Кудо:

читать дальше
запись создана: 27.03.2015 в 16:09

@темы: Yoshiki

21:22 

V2

Здесь информация, собранная о проекте V2, созданном Yoshiki и Tetsuya Komuro в 1991 году.
Давайте разбираться вместе. Особое внимание прошу уделить видео-материалам!!

все замечания и дополнения принимаются с радостью!

читать дальше

@темы: Yoshiki

12:32 



Теперь мы можем услышать , что говорил сам Йошики:
"Больно даже в повседневной жизни. Больно поворачивать дверную ручку, открывать бутылку с водой"...(показывает)
Вопрос: Но и в такой ситуации Вы не уходите со сцены!
Й: поскольку я композитор, то смогу продолжать заниматься музыкой. В групее буду продолжать насколько это возможно. Если не очень резко, то думаю, что это возможно. Так что пока я об этом (уходе) не думаю.
Неожиданное объявление:
Й: "У нас будет тур по Японии. Я пока не могу назвать даты. следующим будет длинный тур 2015 - 2016. Он начнется в Японии и потом продолжиться как мировой. И после этого я буду делать операцию.
Й: "Тур продлится с 2015 по 2016 год. И с поддержкой фанатов я буду продолжать до конца.

@темы: Перевод, Yoshiki

17:29 

Невости о Йошики

Сегодня Йошики появился на церемонии открытия "Mercedes-Benz Fashion Week Tokyo 2015-2016".



headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150316-00000544-sa...

Он объявил, что в конце этого года начнется тур X JAPAN по Японии: "С конца этого года начнется мировой тур. Отправной точкой для него станет тур по Японии".
Подробности о местах и датах проведения тура он ничего не сказал, заметив с улыбкой: "Сейчас идут разговоры о том, чтобы отправиться на запад, на юг и на север. Мы сами с нетерпением ждем начала".
Срок выпуска альбома, видимо, передвигается с августа на более позднее время, но до начала тура он обязательно будет выпущен. Сейчас альбом готов на 90 процентов. Документальный фильм, над которым сейчас ведется работа, будет выпущен в январе будущего года.

Йошики сказал, что сейчас с 2015 по 2016 пройдет длинный по тур, по окончанию которого он будет делать операцию. "Сейчас сухожилие наполовину порвано. Так что возможно, это будет последний тур. Сейчас мне трудно даже держать бутылку с водой и поворачивать дверную ручку. Но если у меня забрать музыку, то больше ничего не останется. поэтому я буду продожать до конца. И все фанаты являются для меня большой поддержкой!"

@темы: Yoshiki, Х Japan

18:28 

Многие фанаты были расстроены твитом Йошики от 11 марта 2015 года:
たまたま見てしまいました。真実と異なる事や、編集等、色々と思う事があり、少し傷つきました。今ファンのみんなをがっかりさせないように世界に向かって命がけで頑張っています。RT @akemi_o 本日、テレビ朝日「中居正広のミになる図書館」に、某バンドの専門家(!?)として出演します
— Yoshiki (@YoshikiOfficial) 11 Март 2015

"Случайно посмотрел (передачу). Факты, не соответствующие действительности, сам подбор материала заставил о многом задуматься и огорчил. И сейчас, чтобы не огорчать всех фанатов, я буду стараться еще сильнее, не жалея сил, для выхода на мировую арену."

Спасибо Сонни и Гишо за ссылки.
Вот эта передача:


youtu.be/VTqDdxGL7J4

Пересказ передачи:
читать дальше


Блог Акеми Ошима:
www.esp.ac.jp/oshima/
О передаче 中居正広のミになる図書館 (Nakai Masahiro no mi-ni naru Toshokan), которая вышла в эфир 10 марта.

читать дальше

Конечно, у многих возникает вопрс, кто виноват, кого нужно осудить, но я думаю, что авторы передачи вовсе не хотели причинить боль Йошики.
Несомненно одно: Йошики очень нужны наша любовь и поддержка!

@темы: Перевод, Yoshiki

13:31 

Интервью Йошики о жизни в ЛА.

Перевод небольшого интервью Йошики на темы жизни и питания :)
Спасибо Гишо за наводку! Если посмотреть оригинал, там есть интересные иллюстрации.

Интервью Йошики о жизни в ЛА.

23 мая 2014 года.

tabizine.jp/2014/05/23/10809/

Йошики, являющийся символом японской рок-сцены, приобрел в Лос-Анджелесе знаменитую студию звукозаписи и с тех пор уже двадцать лет живет в этом городе. Сейчас музыкант очень занят подготовкой своего первого сольного тура, однако он охотно согласился дать интервью. Хотя почти полжизни он прожил в Лос-Анджелесе, он любит японскую кухню. Почти все рестораны, которые он любит посещать, это в основном рестораны японской кухни с высокой репутацией.
читать дальше

@темы: Перевод, Yoshiki

17:01 



Моя первая любовь в джей-роке.
Я знаю, что мы обязательно встретимся. Может быть, не в этой жизни.. Йошики вдохновляет меня двигаться вперед. Не бояться выходить из зоны комфорта, не бояться пробовать и ошибаться. Мне очень хочется отплатить ему чем-тот замечательным... Но пока не могу придумать.

@темы: Yoshiki

16:39 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
11:35 

Тетсуя Комуро о проекте V2.


Ресурс:
www.sigure.jp/special0114/bestoftornado/intervi...

14 января 2015 года на официальном сайте группы было опубликовано совместное интервью барабанщика группы Пьера Накано и Тетсуя Комура. Это был большой разговор, затрагивающий разные темы. Обычно я стараюсь переводить интервью полностью, но в данном случае материал слишком велик, поэтому я решила перевести только ту часть, которая касается V2, совместного проекта Йошики и Комуро.

Интервью Пьер Накано и Комуро Тетсуя

Накано: Если говорить о силе, то это мой любимый барабанщик — Йошики-сан.
Комуро: Да, он действительно силен, в разных смыслах этого слова (смех).

Н: Я люблю V2, совместный проект с Йошики. В интервью журналу Headline Вы много говорили об этом проекте.
К: Да-да.

читать дальше

Для тех, кому интересно, предлагаю сравнить с рассказом Йошики о V2:
yoshiki.gardens-in-japan.com/books/nude/31-part...

@темы: Yoshiki, Перевод

16:58 

lock Доступ к записи ограничен

Коммерческий перевод книги Art of Life - сборника интервью Йошики. Кому интересно - стучитесь в у-мейл.

URL
19:28 

lock Доступ к записи ограничен

Коммерческий перевод книги Art of Life - сборника интервью Йошики. Кому интересно - стучитесь в у-мейл.

URL
15:31 

Вторая глава Art Of Life с переводом интервью Йошики выложена на сайте
yoshiki.gardens-in-japan.com/books/art-of-life/...

@темы: Yoshiki, Перевод

14:23 

lock Доступ к записи ограничен

Коммерческий перевод книги Art of Life - сборника интервью Йошики. Кому интересно - стучитесь в у-мейл.

URL
21:03 

X JAPAN на MSSL



какое прекрасное выступление!!
Я хотела смотреть он-лайн, но увы, по техническим причинам не получилось.
Но на ютубе уже выложили выступление - и я смотрела его несколько раз!
Как же это замечательно! Сколько энергии, драйва, сколько радости у самих исполнителей.. Йошики прекрасно провел все выступление, находясь в самом эпицентре. собственно, только Йошики и Тоши и были в камере. И я не могла глаз от них оторвать.
И особенно я благодарна за HERO!! Это была моя заявка:) Как я люблю иксовскую версию! И слова, и музыка, все прекрасно.

И это выступление дало мне вдруг столько энергии! Я почувствовала, что готова мчаться по самой грани, не смотря ни на что...
Я поняла, что я справлюсь, что смогу пройти через все трудности и испытания. что все равно буду двигаться вперед.

Есть вещи, которые можно понять лишь сердцем!

@темы: Х Japan, Yoshiki

09:49 

lock Доступ к записи ограничен

Коммерческий перевод книги Art of Life - сборника интервью Йошики. Кому интересно - стучитесь в у-мейл.

URL
18:46 

Сайходзи

Очень радостно, когда мои интересы вдруг пересекаются. Например, как здорово, когда мы вместе с Йошики смотрели концерт Ларков на стадионе Ниссан. Ну, не рядом, конечно :)
но вместе. Может быть, когда -нибудь я увижу Йошики и Хайда рядом...:)

Или вот еще - Йошики вместе своим другом Марком побывал в храмах Киото! Мои любимые сады... Это очень приятно.

Поэтому я решила поподробнее рассказать о тех садах, в которых побывал Йошики и компания во время последнего приезда в Киото.



Первый сад - это Сайходзи. удивительное место, его еще называют Храм мха - Кокодера. Попасть сюда нелегко. И не то, чтобы сложно, но хлопотно. Нужно записаться заранее и получить разрешение и уведомление о дате и времени. я давно читала об этом удивительном месте, но только в 2010 году с помощью друга Каилика все же записалась и посетила этот замечательный храм.



читать дальше

@темы: Yoshiki, Япония

00:04 

Новый перевод

подарок немного опоздал к дню рождения.
но лучше поздно, чем совсем поздно.

Обновление на сайте:
Новый перевод - первая глава книги интервью Йошики ART OF LIFE

yoshiki.gardens-in-japan.com/books/art-of-life....

Большое спасибо всем тем людям, благодаря которым перевод этой книги движется вперед!

@темы: Yoshiki, Перевод

18:28 

Йошики объявил благотворительный аукцион. Лот - приватный обед с Йошики 90 минут в Токио или ЛА.

А если бы вы выиграли такой лот, что бы Вы сделали?

@темы: Yoshiki

10:26 

С днем рождения, Йошики!



Больше всего хочу пожелать сил и здоровья!
А мы всегда будем любить и поддерживать.

Йошики всегда вдохновляет меня двигаться вперед, открывать новые и неизведанные области, не сдаваться. Я думаю, что если бы я не нала о нем, я была бы другим человеком и не смогла бы пройти так далеко.
Спасибо, Йошики, за твой свет и любовь!

@темы: Yoshiki

Магия слова

главная