• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: камиджо (список заголовков)
11:32 

Интервью Камиджо о Европейском туре 2017 «Renaissance”

Не знаю, как много среди моих читателей поклонников Камиджо. однако хочу сказать, что это очень интересное интервью. Во -первых, там рассказаны впечатления о концерте в России. И главное, Камиджо очень вырос в моих глазах после этого интервью. Почему? Почитайте и увидите сами.
Большая просьба - на этот раз никуда не уносить и не постить, потому что это фанклубный материал, и распространять его нельзя.

Интервью Камиджо о Европейском туре 2017 «Renaissance”
Гость беседы — Масаши



Сразу после завершения работы над альбомом Lineage, даже не передохнув, группа Versailles отправилась в тур по Европе, который состоялся через 6 лет после предыдущего. Этот тур должен был стать предварительной разведкой боем перед концертом в Будокане, но судьба распорядилась иначе. Случилось непредвиденное происшествие — Камиджо упал со сцены и травмировал ногу. Радость и беда, счастье и печаль. Все это вплетается в невидимую историю группы. Этот двухнедельный тур действительно вошел в плоть и кровь пятерых музыкантов, что подтвердило и успешное выступление в Будокане.

Интервьюер: Это был зарубежный тур после долгого перерыва.
Камиджо: Последний раз за рубежом мы были в России весной 2012 года. Хотя в 2015 году мы вместе с Масаши ездили в Европу в рамках моего сольного проекта.
Масаши: Предыдущий тур Versailles - это Holy Grail Tour 2011 года, который прошел 6 лет назад.

И: Но возникает естественный вопрос, почему же вы решили провести европейский тур перед концертом в Будокане?
М: В зарубежном туре участники группы больше времени общаются друг с другом, сила группы возрастает. К тому же в зарубежном туре нужно за короткое время концентрированно давать концерты, так что и мотивация усиливается.
К: Со времени воссоединения группы и до концерта в Будокане прошло не так много времени. Чтобы заполнить время, когда активность была остановлена и снова занять позицию, позволяющую снова стоять на сцене Будокана, нужно было проводить насыщенную деятельность. Концерты за границей не так масштабны, но при этом, выступая в сложной обстановке, необходимо собрать весь боевой дух.
М: За границей мы выходим на сцену только с нашей музыкой, так что становишься стоиком.
читать дальше

 
запись создана: 23.05.2017 в 18:43

@темы: Камиджо, Перевод

09:00 

Перевод интервью Камиджо из ROCK'N'READ 064



Камиджо. Воссоединение Versailles

Интервьюер: 2015 год, в котором исполнилось 20 лет с начала Вашей творческой карьеры, Камиджо-сан, стал годом, когда Вы, преодолев время исполняли песни всех Ваших групп и проектов. Год назад, в 58 номере нашего журнала Вы уже делились своими планами об этом. И вот 28 декабря в Zepp Diver City состоялся гранд-финал, где действительно все прошло в соответствии с вашими словами. Это было просто замечательно, действительность превзошла все ожидания.
Камиджо: Думаю, что те, кто пришел на этот концерт смогли понять: «Я - это я». Наверное, до сих еще не бывало концерта, где выступали бы, воссоединившись, несколько бывших групп одного вокалиста.

И: Да, это действительно чудо. На сцену вышли все до единого участники всех групп — и LAREINE и NEW SODMY, которые приостановили свою деятельность более 10 лет назад, и Versailles, так же приостановившие свою деятельность.
К: Когда я давал интервью год назад, уже было решено, что все участники Versailles выступят на финальном концерте! Кроме того я уже связался и с участниками LAREINE и NEW SODMY, но соберутся ли все вместе... Действительно, небывалый поворот событий. Например, я почти 14 лет не общался с MACHI из LAREINE.
читать дальше

Вопрос: Прочитано
1. Да 
23  (100%)
Всего: 23

@темы: Камиджо, Перевод

17:43 

Интервью Камиджо для Баркс от 14 июля 2015 года


www.barks.jp/news/?id=1000117656

Интервью Камиджо для Баркс

Не редкость, когда в честь 20-летия выпускают сборники лучших песен, но как возникла идея выпустить сборник лучших песен, записанных заново?
Камиджо: В начале я планировал именно переписать заново. Мне хотелось в год 20-летия музыкальной карьеры выпустить что-то такое, что возможно сделать только «сейчас». Было бы интересно выбрать песни, на которые можно было бы сделать римейки, то есть получился бы сборник лучших песен по моему выбору. А потом представители звукозаписывающей компании предложили сделать сборник лучших песен всех времен и продавать по цене, доступной для многих фанатов. Так и получился альбом лучших песен за все время творчества, переписанных заново.

читать дальше

@темы: Перевод, Камиджо

13:01 

lock Доступ к записи ограничен

техническая запись

URL
19:21 

lock Доступ к записи ограничен

техническая запись

URL
16:39 

Друзья, а кто-нибудь идет на концерт Камиджо 28 февраля?

Кстати, мв подготовили подарок Камиджо от нашего Екатеринбургского джей-рок-клуба.
vk.com/album-85871322_211714270

Посмотрите, какой чудесный альбом "Камиджо в Екатеринбурге!" (в конце альбома)

@темы: Камиджо

16:45 

lock Доступ к записи ограничен

техническая запись

URL

Магия слова

главная