• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: х japan (список заголовков)
12:35 

Комментарий Йошики о ситуации

Источник:
natalie.mu/music/news/36398

Спасибо Kodoku no Ookami за наводку.

Я очень надеюсь, что нынешние проблемы возникли не по воле членов семьи Хиде.
И мы решим эти проблемы сами.
И то, что такое произошло, больше всех печалит именно Хиде.
Но с изображением или без него, наше стремление взлететь в мир вместе с Хиде неизменно. И всему миру рассказать о его величии.
Не хочу никого заставлять беспокоится, но если надо будет сражаться, то буду сражаться сам.
И кроме того, что бы ни случилось, Хиде будет участником группы X JAPAN и это никогда не изменится.
И раз нас поддерживают столько фанатов, мы будем двигаться вперед, какие бы препятствия не стояли на пути.
YOSHIKI
PS. Большое спасибо за грандиозную поддержку в эти два дня на стадионе Ниссан. Эти концерты останутся в нашей памяти надолго. Огромное спасибо!

Сам текст:
читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод, Х Japan

11:06 

О трудностях любви

Не люблю я дискуссии и войны. И особенно не люблю таковые в фандомах. Но!
"Закрывать глаза и делать вид, что ничего не замечаешь, конечно удобнее, а если пытаться всегда искренне высказывать свое мнение, то можно получить и по шапке. " Самое удивительное, что это не мои слова - это лирика песни, которую я перевожу. Удиаительным образом переводы вдруг вплетаются в мою жизнь.
Итак, попробую не закрывать глаз, не пытаться избежать неприятной картины, а наоборот, рассмотреть пристально и попытаться найти в этом смысл для себя. Ведь если нас что-то задевает, значит эта тема для нас актуальна. И притом, чем больнее задевает, тем актуальнее, а причины и истоки спрятаны глубоко в подсознании. Те вещи, о которых не хочется думать. Но не разобравшись с ними, нельзя двигаться вперед.

читать дальше

@темы: Yoshiki, Мысли вслух, Х Japan

16:39 

Размышления после концерта.

Я думала об этом некоторое время, и хочу все-таки записать некоторые мысли.
Конечно, это не окончательные и категоричные вывод - а просто мысли вслух.
Получилась небольшая статья. Хотя она написана по конкретному поводу и речь идет в основном о концерте Х, но я думаю, что некоторые мысли и выводы будут интересны широкому кругу читателей.

читать дальше
запись создана: 17.08.2010 в 15:26

@темы: Х Japan, Мысли вслух, Музыка

11:59 

Йокогама, 15 августа

В этот раз я шла на концерт в боевом настроении. С утра я увидела ссылку на очень негативный отзыв о вчерашнем концерте и все думала: Ну как же так? Ну почему люди могут быть в одном месте и видеть и слышать совершено разное? Как будто в параллельных мирах.
Однако потом мне показалось, что я нашла некоторые ответы, но об этом я расскажу позже.

Как и вчера, широкий поток людей двигался к стадиону, и радостное предвкушение вновь заполнило душу.



В этот раз мое место было довольно далеко от сцены - с противоположной трибуны. Я даже удивилась, ведь этот билет был от мобайла, так что место должно быть вроде как лучше. Конечно, сцену было видно полностью, но слишком далеко.



Однако темный пригорок , где очевидно стоял Йошикин рояль был , напротив, достаточно близко. Все-таки я смогу его увидеть!



читать дальше

@темы: Yoshiki, Отчет о концерте, Х Japan

04:54 

Х Japan Йокогаме.

Я была на одном из прекраснейших концертов Иксов, на которых мне посчастливилось побывать.
Мой рассказ - это впечатления очевидца. Возможно, кому-то он покажется неполным, ведь я не достаточно хорошо вижу и воспринимаю происходящее в целом, порой упуская множество деталей. Все это мои личные впечатления, личное мнение, а так же мысли и чувства, которые вызвал этот концерт. Это не так много, но не так и мало. И возможно, все-таки покажется интересным.

Сейчас, оборачиваясь назад, я с ужасом думаю, что могла бы и не попасть на этот концерт - ведь когда я приехала в Японию, у меня не было не только билета на этот день , но и денег на него. Однако, все случается так, как тому и должно случиться. Я все же купила билет - просто на сайте, не фанклубный. И вот в субботу я отправилась в Йокогаму.

читать дальше

@темы: Х Japan, Отчет о концерте, Yoshiki

14:02 

Yoshiki. Продолжение перевода

Продолжение первода третьей части четвертой главы.

Глава 4. Часть третья. Продажа миллиона дисков.

В конце ноября 1990 года пятеро музыкантов собрались вместе в роскошном кондоминиуме в районе Северный Голливуд города Лос-Анджелеса. Их лица светились от радостного предвкушения. Впервые они будут записываться за границей. На следующий день они начали работу в студии, расположенной недалеко от дома. Они показывали друг другу сочиненную музыку и вместе с Цудой обсуждали план аранжировок.

До альбома «BLUE BLOOD” почти вся музыка была написана Йошики. Однако в этот раз песни для двойного альбома писали также Хидэ и Тайджи, и даже Тоши и Пата приняли участие в написании слов и музыки.
«Этот альбом будет самым лучшим. Пусть все приложат руку к созданию богатого урожая!»
Йошики без тени сомнения верил в успех.До сих пор во время записи главным противником Х было время. И наконец, уехав из Японии, они смогли создать обстановку, где не было бы жестких сроков. И в этот раз Йошики твердо решил не покидать студии, пока не добьется желаемого резудьтата.
читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод, Х Japan

20:31 

Yoshiki. Продолжение перевода.

Следующая часть очень длинная, поэтому я поделила ее пополам.
Итак, читать дальше

@темы: Х Japan, Перевод, Yoshiki

20:53 

Йошики. Перевод.

Глава 3. Рождение Х.
Часть 4. Смены состава и присоединение Хиде.


В апреле 1986 года второй сингл группы Х под названием »Оргазм» поступил в продажу. Йошики сам обзвонил мгазины, продающие индисовские записи, и договорился о поставке дисков. Он получил заказы от заинтерсовавшихся точек примерно по 10 дисков ценой 1000 йен. К тому времени Йошики переехал из квартиры товарища в Мейдзиро и снял квартиру, которая стоила гораздо дешевле, чем жилье в Экоде. Все 2500 экземпляров от привез к себе домой, и своими руками раскладывал их на партии и паковал в коробки. Комната была завалена так, что негде было спать, но Йошики никому не мог поручить важную работу по подготовке дисков к продаже.

читать дальше

@темы: Перевод, Yoshiki, Х Japan

15:39 

Йошики. Перевод.

Глава 3. Рождение Х.

Часть 3. Выступления в лайвхаузах и основание Экстази Рекордз.

Продолжение.

читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод, Х Japan

17:30 

Йошики. Продолжение перевода.

Глава 3. Рождение Х.

Часть 1. Создание новой группы.

Хотя Йошики поступил в лучшую школу города Татеямы, его враждебное отношение к учителям и школьным нормам поведения не изменилось. Словно в противовес ученикам, соблюдающим школьные правила, его одежда и прическа стали еще более вызывающими, поведение еще более ухудшилось, что стало причиной многочисленных конфликтов.

Уже в первый день во время церемонии поступления Йошики привлек к себе внимание всей школы. Когда его вызвали на сцену, то учитель резко обругал его за внешний вид и ударил перед лицом всех учеников школы, собравшихся в спортзале. Но и после этого Йошики, не желавший смириться с решением учителей, не изменил ни одежду, ни прическу.
Он носил длинный, чуть не до колен, пиджак с яркой подкладкой, брови его были выщипаны, волосы выкрашены в красный цвет. Безусловно, это было нарушением всех правил. Лишь одна мысль, которую трудно понять с точки зрения здравого смысла, билась в его голове: «Нарушить все правила, установленные взрослыми».
читать дальше

@темы: Х Japan, Перевод, Yoshiki

18:39 

Судзука

Недавно вернулась из Судзуки. Это была трудная поездка и как всегда удивительное приключение, от которого я бы ни за что не отказалась.

Когда объявили о том, что в Судзуке состоится показ фильма X Japan Film GIG, я не задумываясь, сразу купила билет. Судзука расположена довольно далеко и не очень удобно для тех, у кого нет машины. Нужно добраться до Нагои, потом около 40 минут на поезде и еще на автобусе до самого места проведения - Судзука Сакитто. Но я надеялась, что разберусь. И хотя официальных объявлений не было, я сразу подумала, что Йошики обязательно приедет в Судзуку и я его увижу.

Однако после этого многое изменилось. Йошики перенес сложную оперцию, и состояние его здоровья продолжало служить источником беспокойста. А у меня появились финансовые трудности, и я начинала терять надежду попасть на фильм.

читать дальше

@темы: Yoshiki, Отчет о концерте, Х Japan

20:58 

Йошики. Продолждение перевода.

Глава 2.
Часть 3. Случайная встреча с рок-музыкой.



Когда наступила осень 1976 года, жизнь семьи, казалось бы, возвратилась в привычное русло. Мать, ошеломленная смертью отца, сперва не выходила из дому, однако через некоторое время вновь открыла магазин и занялась работой, как будто ничего не произошло.
Йошики, как и обычно, ходил в школу, посещал дополнительные занятия и продолжал играть на трубе в музыкальном клубе. Возвратившись домой, он слушал любимые пластинки или уходил поиграть с друзьями, совсем так же, как и раньше.
читать дальше

@темы: Перевод, Yoshiki, Х Japan

17:51 

Йошики. Продолжение перевода.

Глава первая.
Часть третья.

Угасание

В последней декаде мая 1998 года Йошики возвратился в Лос-Анжелес, однако сразу возобновить приостановленную работу над записью не смог.
После похорон он все еще находился словно в оцепенении, и яркое солнце Лос-Анджелеса не могло вернуть его к жизни.
читать дальше

@темы: Х Japan, Перевод, Yoshiki

18:06 

Йошики. Продолжение перевода.

Глава первая.
Вторая часть.

Сердце в разлуке.

7 мая закончилась траурная церемония прощания с Хиде. В ней приняло участие около тридцати тысяч человек. Окрестности храма Цукидзи Хонгандзи были заполнены людьми. Для охраны порядка было задействовано более трех тысяч полицейских и членов сил самообороны. По реке Сумиде курсировали патрульные катера.
Тема гибели и похорон находящегося в зените славы артиста все эти дни была основной темой в СМИ, и общее горе молодежи потрясло даже людей старшего поколения, которые мало что знали о самой группе Х .
Почему смерть Хиде произвела такое огромное впечатление на молодых людей?
Каким образом его музыка, музыка Х завоевала сердца множества людей?
Горькая ирония состояла в том, что именно смерть Хиде показала всем колоссальную энергию и потрясающую силу воздействия группы Х.
читать дальше

@темы: Х Japan, Перевод, Yoshiki

16:40 

Йошики. Продолжение перевода.

В первой главе 3 части.
Это первая часть первой главы.

Глава 1. Вечная разлука.
Траурная церемония.


читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод, Х Japan

08:46 

Йошики

Я уже писала, что читаю биографию Йошики, которая вышла в свет в мае этого года.
Пока я не прочитала полностью, получается медленно, но книга произвела на меня глубококе впечатление.
Поэтому я просто не могла не попробовать перевести. Когда я читала, порой русский текст сам начинал звучать у меня в голове.может быть, еще и потому, что стиль автора оказался близким моему собственному.
Однако перевод - это действительно большой труд. Я не знаю, смогу ли я справиться с переводом всей книги. Однако, хотя бы начало помещаю сюда - для всех, кто любит иксов и Йошики.

I do it for love.(С).
Итак.

Пролог. 2 мая 1998 года. Смерть Хиде

читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод, Х Japan

20:32 

Интервью Х. Перевод.

Этот перевод сделан благодаря инициативе и неоценимой помощи *Лунный свет*.
Она прислала мне сканы и вдохновила на перевод, а потом поддерживала меня и отредактировала текст.
Все кто подписан на ее дайри, уже прочитали и обсудили это интереснейшее интервью. Поэтому я прошу прощение у вас за повторение. однако я уверена, что многим моим читателям будет очень интересно прочитать это интервью. Все музыканты отвечают очень серьезно - и удивительно наблюдать, как раскрывается характер каждого! Какие они все разные, какие живые и яркие личности!

Shoxx files. 1991 год.

читать дальше

@темы: Перевод, Х Japan

07:16 

Yoshiki

25 мая в продаже появилась долгожданная биография Йошики. Автор собирал материал 10 лет, и вот наконец книга поступила в продажу. В первый же день было продано около 100000 экземпляров.
Йошики так же активно участвовавл в промоушене.
В книге чуть меньше 500 страниц, и в ней подробно описана жизнь Йошики, начиная с детских лет и до концерта Х Japan в Гонконге. Конечно, основное место посвящено истории гркппы.



Вот и я получила свой экземпляр.
В книгу вложена небольшая открытка.




Смогу ли я прочесть ее?
Когда-то давно, когда я только узнала о его жизни, мне хотелось написать о нем книгу. :)
С хорошим концом. Судьба - самый лучший автор. У нее всегда открытый финал.

Открыла вступление - оказывается, я могу читать (без словаря), понимая основное содержание. Книга написана художественно, насколько я смогла оценить. Точка отсчета - 2 мая.

@темы: Х Japan, Yoshiki

14:43 

Message Yoshiki from Yoshiki mobile

Йошики написал два сообщения - перед концертом и после концерта 3 мая.
Мне кажется важным рассказать о них. В то же время не получается перевести хорошо. Не могу русские слова подобрать достойно.
Однако несмотря на это, все-таки выкладываю мой несовершенный перевод.

До концерта ( за 5 минут до начала).

"Сегодня 18-й раз в Токио Доме".
"На этом хорошо бы и закончить".
Такие мысли приходят всегда, и после этого мы, почти разбитые, получив снова поддержку фанатов, все-таки смогли дойти досюда.
Огромное спасибо всем.

И сегодня до самого конца - вперед.
Изо всех сил - вперед.
Ждем вашу поддержку.
Вчера было отлично, но сегодня сделаем еще лучше.

После концерта (через 15 минут после окончания).

Хотя до самого последнего момента случилось много разного, но благодаря вам всем мы смогли провести замечательный концерт.
Я действительно благодарен всем от всего сердца.
Я счастлив, что вы все - самые лучшие в мире фанаты.
И чтобы не подвести всеобщие ожидания, я и дальше буду создавать хорошую музыку. Буду стараться.

А сейчас бы проспать 2-3 дня...

@темы: Х Japan, Yoshiki

11:33 

Отчет о концерте 3 мая.

3 мая, как и накануне, народ собирается возле Токио Дома.



Толпа кажется особенно праздничной из-за ярких одежд множества косплееров.



Я не особенный любитель косплея, однако сделала несколько снимков на память.




Мое место почти там же, но поближе на три ряда и левее на 20 мест. Вся сцена перед глазами. Огромный зал медленно заполняется зрителями — за два часа все пятьдесят тысяч человек рассаживаются по местам. Это долго, но я люблю это время ожидание перед концертом. Люблю Токио Дом, словно ожидающий начала великолепного действия. Все-таки это очень непростое место, стены этого зала впитали столько самых разнообрахзных эмоций за долгие годы! Звучит музыка — чудесная иксовская музыка в оркестровом исполнении. И может быть поэтому в это время в голову приходят какие-то необычные мысли, словно озарения внезапно вспыхивают и высвечивают то, что было ранее скрыто страхами и сомнениями. И я обязательно напишу об этом — но потом.
читать дальше

@темы: Отчет о концерте, Х Japan

Магия слова

главная