• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Мысли вслух (список заголовков)
15:01 

Сегодня - день памяти в Японии. Три года назад произошло то страшное землетрясение и цунами, которое унесли множество жизней и разрушили целые районы. В тот день я была в Краснодаре, собирала листочки для Ларковского альбома. Глядя на страшные кадры по телевизоры, мы не могли поверить, не могли осознать... Прошло три года, и очень многое сделано, но наверное, многие шрамы еще долго не затянутся.
В мире много опасностей и горя. Зачем же люди своей волей добавляют его в свою жизнь?

Вчера Сугизо писал длинные посты на твиттере. Он рассказывал , как прошли дни "Peace On Earth". А перед этим он написал о том, что как раз в эти мартовские дни 69 лет назад состоялась одна из самых жестоких бомбардировок Токио. Его бабушка с двухлетним сыном на руках (будущим отцом Сугизо) металась а пылающем городе. И он пишет: "Если бы тогда, 69 лет назад, они бы погибли, меня бы на свете не было. Я от всего сердца благодарен тому чуду, что подарило мне жизнь. И я от всего сердца против войны и применения силы. Такое не должно повториться."

И я хочу сказать - я тоже против войны! Безусловно против войны.

@темы: Мысли вслух

23:15 

16:28 

Мне кажется, искренность - это залог хороших отношений. Мне кажется, и я думаю, что в этом я не одинока, что лучше не копить обиды или не понимание, а открыто высказывать то, что тебя задевает или мучает.

Вот , например. Я думаю, что все-таки больше людей знает английский, чем японский. поэтому мне лучше стараться больше переводить с японского, а английские тексты оставлять для перевода другим людям в фандоме. Мне кажется это логичным. А как вы считаете? Может быть, публиковать сообщение на страницах соо с просьбой перевести на русский с английского - это наглость? Если публиковать, то только самой переводить на русский, а иначе - это неуважение к читателям?
Возможно, тут есть разные мнения.

Еще один момент.читать дальше

@темы: Мысли вслух, фандом

16:15 



Я очень-очень рада и горжусь своей любимой группой! Оба дня на Национальном стадионе проданы сразу же!! И при том что вместимость - 80 тысяч в день!
Как здорово, что народ любит Ларков и ждет!!
Порой мне кажется, что все уже давно переметнулись к Джоннисам, корейцам и английским (корейским) сериалам. Порой мне кажется, что в русскоязычном фандоме осталось человек 10-15. Ну и что же.Сегодня я очень четко почувствовала, что в Японии это действительно группа национального масштаба, и более того, это группа, которую любят и поддерживают люди в разных странах мирах. Множество людей. Я так счастлива за мою любимую группу!
Музыка действительно не знает границ!

@темы: L'Arc~en~Ciel, Мысли вслух

20:36 

Я сейчас занималась тем, что правила интервью Йошики, которые переводила за последние годы. И вдруг увидела слова, которые очень подходят к моей нынешней ситуации:
"...поражение наступает в тот момент, когда ты сдаешься. Пока ты не сдался, поражения нет..."

Как точно!

@темы: Мысли вслух

18:57 

Иногда чудо не происходит, потому что мы к нему пока не готовы.

@темы: Мысли вслух

10:44 

Сейчас вспомнилось кое-что из далекого прошлого.
Напишу и тут, чтобы вы знали, с кем имеете дело :)

Я вышла замуж рано, после второго курса университета, за одногруппника. И когда началась учеба и мы пришли в универ, то нас даже не поздравили от группы. То есть друзья-то и на свадьбе были, и в частном порядке подходили поздравляли, а от группы - нет. Мне стало как-то грустно и обидно.. И с тех пор я стала организовывать поздравления от группы - на дни рождения, на свадьбы, на рождение детей. Собирала небольшие суммы и покупала небоьшие подарки.. И так все оставшиеся годы. :)

Так что вот, подарки организовывать - это у меня с юности :)
Но мне самой удивительно, что хотя я тогда была совсем глупой и вредной, но инстинктивно нашла хороший способ взаимодействия с миром - платить любовью. И если кажется, что что-то не так, что внешний мир настроен против меня, значит, надо просто дать ему больше любви. :)

@темы: Мысли вслух

14:37 

Будни 10.

14 февраля.
1.Как хорошо поработала над сайтом! Загрузила почти все фотографии, которые прислала Katinka!
А At@sya нашла отличное решение, и теперь галерея будет выглядеть по другому, теперь можно будет подписывать и даты фотографий. Казалось бы, что тут такого, но мне почему-то кажется, что все это важно... Например, мои фотографии в Тохоку были сделаны меньше чем за год до землетрясения в Японии...

2. Продолжаю редактирование Nude

3. Начала писать статью, которую хотела написать давно, но что-то останавливало..

4. И все равно, можно делать больше.

@темы: Мысли вслух

11:32 

О Дне Святого Валентина.

Еще вчера в сети начались поздравления.
Я подумала, что увы, я не имею сейчас к этому отношения.
А потом подумала, что все же имя у меня Любовь, отчество - Валентиновна, значит, хотя бы косвенное, но отношение имею. :)

И в любом случае - это хороший повод , чтобы сказать людям теплый слова,
поэтому мне хочется от всей души пожелать всем-всем - любви! А тем кто любит и любим хочу сказать:
берегите любовь! Дорожите ею! Любовь - это чудо!

И еще очень хочется пожелать моим любимым артистам, чтобы и им досталась простая человеческая любовь, личное счастье. Пусть почувствуют себя любимыми!

:heart:

@темы: Мысли вслух

10:18 

Будни 8.

Дела двигаются.
Перевод интервью Йошики закончила и выложила. Перевод интервью Кена выложила.
Позанималась вчера сайтом по садам. Завела новый сад.
пора снова включаться в режим 1 сад в день.

Чувствую, что сделано недостаточно.

@темы: Мысли вслух

11:32 

Будни 7

11 февраля.

1. перевод продвинулся по плану.
2. поработала с садами. Есть некоторые вопросы... Самое сложное - определить год создания сада и тип...
3. Сделала важный перевод!

Уже вечером чувствую, что надо сделать еще что-то, день не закончен. Обычно поздно вечером я уже не перевожу, основная активность в первой половине дня. А тут чувствую - надо! И взялась -и так хорошо пошло! Хотя при первом прочтении текст показался немного сложноватым - в основном потому что не знаю реалий и из-за разговорных выражений. Но тут как-то легко пошло, словно помощь какая-то пришла!
сегодня выложу!
конечно, эта тема не привлечет множество читателей, но не в этом дело. Я чувствую, что это надо ыло перевести, и что я сама в чем-то продвинулась.
В этом плане довольна сегодняшней работой.

@темы: Мысли вслух

12:40 

Будни 6.

10 февраля.
1. перевод продвинулся хорошо.
2. Аметист вычитан и готов к выкладыванию.
3. Благодаря ma-se-vi готова биография Юкихиро на английском языке!
Теперь раздел с сольным творчеством Юкихиро приобрел законченный вид. В принципе, меня устраивает.
Теперь надо сделать то же самое и по остальным участникам группы.
4. Снова начала пополнять сайт. поступили замечательные фотографии мест, которых у меня не было , от Катинки. Но, к сожалению, не успела, продолжу сегодня.

@темы: Мысли вслух

09:33 

Будни 5

9 февраля.

1. Перевод продвинулся хорошо.
2. Перечитала и поредактировала 3 и 4 главы Аметиста. Все же удивительная книга.


Приятно испытывать вечером усталость от работы! Надо было и раньше стараться делать побольше... почему я не догадалась раньше, что могу успевать больше?

@темы: Мысли вслух

09:31 

Лирическое отступление.

Наверное, я мало говорю хороших слов, поэтому мне хочется сказать большое спасибо всем-всем людям, которые помогают и поддерживают меня. Прежде всем, кто помогает мне работать над сайтом, вернее, уже над сайтами! Тем, благодаря кому стали возможны переводы Аметист и Nude.
Спасибо всем, кто старается радовать и поддерживать окружающих людей. Спасибо вам всем, что вы есть.

И еще хочется попросить прощения у всех, кого я ненароком обидела - словом или молчанием, действием или бездействием. Честное слово, это не по злобе, но исключительно по недомыслию. Поэтому прошу прощения и прощаю всех, на кого иногда обижалась.
Все будет хорошо.

@темы: Мысли вслух

09:29 

Будни 4.

1. Первая часть перевода Йошики выложена.
2. Готовлю "Аметист" к выкладке в открытый доступ. 2 главы еще раз перечитала и кое-что исправила. Все же теперь вижу, что получился неплохой перевод!

Нужно собрать все мои переводы , которые касаются Йошики и Х , в один архив. Чтобы было все видно, понятно и доступно всем желающим. Но как это сделать?

3. Писала английскую версию истории Юкихиро. Эх! Тяжело жить без нормального знания английского. Сама не смогла справиться со всеми фразами, придется обращаться за помощью.

Кстати, если у кого-то есть возможность и желание помочь с английским, то я буду рада. Там немного, на самом деле, просто я совсем не могу на английском писать.

Моя несбыточная мечта - поехать в Англию на полгода, хотя бы, и учить английский язык...

4. Успела и новости в сообществах запостить... В дайри не очень-то и удобно постить новости, это занимает много времени, особенно, когда комп начинает тормозить... (то ли дело фейсбук в этом плане).

@темы: Мысли вслух

10:57 

Будни 3.

7 февраля.
1.Перевод продвинулся очень хорошо. Все же Йошики - сложный человек, и глубина его каждый раз поражает меня.
2. Новый фанбук для Ларков тоже продвинулся - сделала содержание одной страницы. Перевела с русского на японский, что дается мне очень тяжело.. До сих пор нет уверенности, может, имеет смысл делать на английском? или часть так, часть так?

Но вот вспомнила, что в последнее время обращаю внимание на работу устных переводчиков. Конечно, не тех, кто ведет ответственные переговоры ( таких случаев и не было), а в ситуации "артист приезжает в другую страну и встречается с фанатами или приходит на телепередачу". Заметила, что переводчики переводят не так и быстро, а главное, вовсе и не дословно!! Скорее стараются передать смысл. А я всегда переживаю за точность... Может быть, я слишком большое внимание придаю этому?

3. Оказалось, что многие интервью, которые есть на сообществе, не попали на сайт. Спасибо ma-se-vi, которая подготовила список. Я выложила их все на сайт, одновременно перечитав и отредактировав.
Кстати, перечитать было очень интересно. Некоторые вещи теперь я словно увидела по-другому, что -то забыла, на что-то не обращала внимание в свое время.
Какая же прекрасная у нас радуга!

Работа интересная, но требует внимания. Устала. Однако это приятная усталость, потому что довольна, что многое успела.

@темы: Мысли вслух

15:34 

Интересно, можно ли разлюбить природу? Парки, сады, горы, лес, море?
можно разлюбить человека, работу, город... А природу?
Мне кажется, что нельзя.

@темы: Мысли вслух

14:45 

В этом году нет у меня тематического календарика. А уже февраль на дворе. пошла я в киоск и увидела календарик - очень красивый пейзаж, то ли лес, то парк.. что-то на Японию похоже. Купила.
Смотрю - а на обороте надписи.

Логотип: "Улыбка"
Изготовитель: ТД "Август", г. Краснодар, ул.Уральская

Представляете? :)

Можно расшифровать так: Привет и улыбка из Краснодара уральским друзьям, особенно августовским! :)

@темы: Друзья, Мысли вслух

14:37 

Интернет - это как воздушный океан. Информационные потоки похожи на воздушные потоки. Можно летать, можно парить долго-долго...
Фандом - это скорее море. Или океан, или озеро, или пруд стоячий. В общем, водная стихия. Если это море - в нем есть приливы и отливы, и в любом случае есть течения и водовороты, порою невидимые на поверхности.

В море нельзя летать. В воздухе нельзя плавать, хотя эти стихии в чем-то похожи...

@темы: Мысли вслух

09:11 

Будни 2

Вчера работала недостаточно. Проспала - и это минус. Уборка - но это необходимо. Зашла на фейсбук, впервые после приезда - и застряла. Потратила времени больше, чем надо.
Из полезного - переводила статью про Йошики.
Написала ромадзи к оставшимся песням Кена и выложила все тексты на сайт. Альбом In Physical прекрасен!
Теперь нужно писать биографию.

Подумалось во время работы над сайтом. Считается, что сайтостроение - это вполне себе мужское дело. Может быть, программирование само по себе - оно и правда , мужское. Но вот что касается настройки программ, и тем более наполнения сайта - вот это уже точно женская работа. Вот наполнение - это точно. Мне кажется, что это похоже на плетение кружев. Или еще прополку земляники или цветов. Особенно когда нужно разные ссылки делать. Работа кропотливая, требует усидчивости и огромного внимания. И вроде полетов никаких, но потом устаешь...
Однако мне нравится такая работа - конечно, если чередовать с другими, ведь недаром я немало лет работала бухгалтером.

@темы: Мысли вслух

Магия слова

главная