18:01 

Итоги флешмоба

Diana_
Итак, расклад на сейчас.

Вопрос: О ком Вы хотели бы видеть больше информации в моем дайри?

1. Хайд 45 (23.44%)
2. Тетсуя 12 (6.25%)
3. Кен 13 (6.77%)
4. Юкихиро 11 (5.73%)
5. Сакура 13 (6.77%)
6. Йошики 42 (21.88%)
7. Тоши 8 (4.17%)
8. Сугизо 28 (14.58%)
9. Тайджи 11 (5.73%)
10. Другой 9 (4.69%)

Всего: 192
Всего проголосовало: 105

итоги получились интересные, хотя некоторые вещи можно было предвидеть, безусловно.

1. Хайд - ну... конечно, если посмотреть на темы записей, то Хайд на первом месте. Я пишу про него чаще всего - и все равно мало, как мне кажется. Думаю, что читателям, не разделяющим мое увлечение, трудно читать мой дневник.:) Но я рада, что многие разделяют мой интерес. Так что про Хайда обязательно будут переводы и вообще посты.

2. Йошики . Конечно, перевод книги - святое дело. Хотя это и оказалось гораздо труднее, чем я думала, прежде всего из-за объема. Как посмотришь на очередную главу, какая она длинная, так руки опускаются. Но терпение и труд - наше все.

Кстати, вопрос: как выотноситесь, что я делю длинные части пополам? Раздражает? Или ничего?
Простоткогда сидишь один, то хочется скорее обсудить читателями интересные места, а перевести быстрее не получается.


3. Сугизо - это полная неожиданность! То есть он, конечно, замечательный, но такая популярность к многих людей.. :) Так что я и не знаю , что делать. но, конечно, если увижу что-то интересное, обязательно напишу.

4. Кен. Хочется писать побольше , особенно теперь. Основная сложность - трудности перевода. Когда кен говорить о музыке, мне очень трудно его понять.. но все равно, про кена буду писать.

5. Сакура. Оказался популярнее нынешнего драммера, а? К сожалению, я не прониклась новыми проектами Сакуры, поэтому если что-то и буду писать, то связанное с ларками. И еще я очень хочу перевести одну вещь, которую нужно перевести. :)

6. Тетсуя. Когда в начале опроса у Тетсу так долго был 0, я очень поразилась. Но подумкала, что я пишу много, и все довольны. :) Но потом поклонники Тетсу все же оживились.
но про него будет много. :)

7. Тайджи. Интерес к Тайджи, мне кажется, вырос среди широких кругов в последнее время, наверное, в связи с его появлением в Йокогаме. Я очень заинтересовалась их взаимоотношениями с Йошики, и в группе вообще, так что очень хочу перевести хотя бы те главы книги, которые посвящены Х.

8. Юкихиро. Недавно прониклась его творчеством, так что постараюсь писать побольше. Очень оригинальная и интересная личность. И самые короткие интервью!! :)

9. Тоши. Немного удивило небольшое число голосов. мне Тоши интересен, хотя конечно, в основном в связи с группой. при возможности буду писать и о нем.

10. Тут я могу сказать, что буду писать про Каза - в связи с Вампс и , конечно, Пата и Хис - в связи с Х. А больше, наверное, мне и не освоить, скажу честно. Хотя разовые интересные вещи - весьма и весьма вероятны.:)

@темы: Флэшмоб

URL
Комментарии
2010-09-16 в 18:05 

Всё проходит, и это тоже
Diana_ интересно так))))) я даже в какой-то момент по голосам выйдет Ёш на 1ом месте...

2010-09-16 в 18:06 

Küss mich, als wär's das letzte Mal
10. Тут я могу сказать, что буду писать про Каза
дааааааааа, это отлично хddd

2010-09-16 в 18:22 

Diana_
evgen1ka
А я пока смотрела, все поровну было, а потом все же Хайдовские фанаты прибавились..

Mi Iwaike
:)

URL
2010-09-16 в 18:30 

Всё проходит, и это тоже
Diana_ было пару раз, когда переваливало.

ава шик.

2010-09-16 в 18:33 

ВаСюта
Вот если-бы не было в списке Хайдо, я бы проголосовала за Сакуру. А раз уж Хайдо в список есть, рука ну ни как не поднимается проголосовать не за него. :rotate:

2010-09-16 в 18:35 

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
Кстати, вопрос: как выотноситесь, что я делю длинные части пополам? Раздражает? Или ничего?
Нисколько не раздражает)) Переводи, как тебе удобнее. А читать всегда интересно! И обсуждать интересно, хоть я это и делаю с огромным опозданием. Правда, написать самой всегда хочется много, а это непросто. Я понимаю, что часто важен именно отклик, а не полное изложение своих мыслей о прочитанном, но... в серьёзных постах мне сложнее писать только "спасибо".

2010-09-16 в 18:48 

Diana_
evgen1ka
Ассе спасибо!

ВаСюта
Так ведь многовариантное голосование!

URL
2010-09-16 в 18:50 

Diana_
*Лунный свет*
Пиши подробнее! Мне очень интересно обсудить все, что наисано!Тем более все так актуально!
Вот например, сегодня в баркс как раз вспомнили ту пресс-конференцию, которая была в 1992 году. И я как раз про нее перевела.

URL
2010-09-16 в 20:22 

Boku no Gisho
But for him, his existence, the very fact that he is living, is like a promise. (с) Gackt
Кстати, вопрос: как выотноситесь, что я делю длинные части пополам? Раздражает? Или ничего?
присоединяюсь, нисколько не раздражает))) Я так рада, каждый раз переводу очередного фрагмента, что почти и не задумываюсь даже целиком глава или нет... Главное, что есть перевод!

2010-09-16 в 20:25 

Diana_
Boku no Gisho
Это хорошо! Тогда так и буду делать, чтобы почаще радоваться.:)

URL
2010-09-17 в 14:03 

FERENCE-SAN
We are X!
ак выотноситесь, что я делю длинные части пополам? Раздражает? Или ничего?

Так же присоединяюсь. Не раздражает. :) Главное, что процесс идет. За, что еще раз большое спасибо.

2010-09-20 в 21:14 

ВОИН
Желание - сто возможностей, нежелание - сто отговорок.
Короткие части лучше воспринимаются человеческим мозгом. И еще частая смена места событий. Эти факторы, в том числе, обусловили бешеный успех книг Дэна Брауна.

2010-09-20 в 21:59 

Diana_
ВОИН
Так оно. Но когда переводишь, кажется, что длинная часть, а когда на русском читаешь, вроде уже и короткая. :)

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Магия слова

главная