Очень хочется перевести все песни из сольного творчества Тетсуи. И дело продвигается.
Следующая песня - Рулетка, которая вышла синглом в этом году, знаменуя новые черты в творчестве музыканта. В одном из интервью Тетсуя сказал, что теперь настало новое время и он хочет писать позитивные песни. Я лично больше люблю грустные песни , но в этот раз и светлая энергия песни поддержала в трудную минуту.
Перевод лучше читать слушая песню, так как я старалась соответствовать мелодии.
Рулеткачитать дальше
Крутись и сверкай, Рулетка, мгновения судьбы.
Только сейчас я начну свой путь.
Если потеряюсь я в пути, то глаза закрою,
чтоб послушать ветер за спиной.
Завтра я усну и увижу сон, как я плыву
В сверкающем небе ночном,
Среди ярких звезд, среди черной тьмы.
Крутись и сверкай, Рулетка, мгновения судьбы.
Только сейчас я начну путь.
Чудо сотвори, рулетка, не стоит унывать!
Почему бы и нет? Ведь время еще есть.
Может, это испытанье, может, просто кто-то
наблюдает выбранный мной путь.
Ни мгновенья не теряясь,
с направленья не сбиваюсь и волненьем наслаждаюсь,
не остановлюсь, двигаюсь вперед.
Если всем рискну, Рулетка, выбери судьбу!
Лишь сейчас я начну свой путь.
Цели покажи, Рулетка, нашей жизни след,
Почему и нет? Все можно изменить.
Словно сияет в небе ночью яркая звезда.
Крутись и сверкай, Рулетка, мгновения судьбы.
Только сейчас я начну путь.
Чудо сотвори, Рулетка, не стоит унывать.
Почему бы и нет? ведь время еще есть.
Если всем рискну, Рулетка!
Цели покажи, Рулетка!
Крутись, крутись, крутись,
Собирая свет, крутись!Выступление на ТВ