Теперь, когда я вернулась в город, буду стараться радовать моих друзей почаще!
Сегодня небольшой подарок всем заинтересованным - беседа Тоши и Шиньи из журнала Motto № 10 за 2015 год.
Публикую пока первую часть, продолжение следует.
Motto2 vol.10, Shinya & ToshI 2015 год
Тоши: Кажется, я услышал предложение об этом совместном интервью и фотографии на обложке журнала от Шиньи в Нью-Йорке, верно?
Шинья: Да
Т: Я помню. Это было осенью прошлого года. Когда ты приезжал на концерт X Japan в Мэдисон-сквер Гарден. После того, как концерт закончился, ты пришел в мой номер в отеле и предложил сделать совместную беседу и фотографию на обложку.
Ш: Верно.
Т: Но я тогда и не думал, что ты один приехал в Нью-йорк (улыбка).
Ш: Перед этим я был на концерте в Йокогама-арена, разве я тогда не сказал Вам, что поеду на концерт в Нью-Йорк?
Т: Говорил.
Ш: После этого я сразу же сам купил билет на самолет.
Т: Вот как. А я думал, что это была поездка за границу по делам, а оказывается, ты сам один поехал специально...
Ш: Я поехал специльно на концерт X Japan (улыбка)
Т: Ну, конечно! Мы ведь стали непосредственно общаться после концерта в августе прошлого года?
Ш: Да. Я смог выступить саппортом вместе с Тоши-сан, которым я восхищаюсь! Я сам не верил, что это стало возможным!
Т: Нас познакомил Сугизо? Да, как раз на сольном концерте Йошики Сугизо и представил тебя.
Ш: Да, в тот день я получил е-мейл от Сугизо, что я буду участвовать саппорт-барабанщиком в сольном концерте Тоши. «На сегодняшнем сольном концерте Йошики будут все участники X Japan, там и поговорим».
Т: Вот как? В этот день он связался и со мной. В прошлом году весной я говорил Сугизо, что в августе хочу провести сольный концерт, показать нового Тоши и посоветовался с ним насчет музыкантов, которые будут участвовать. «Хочу выступить с молодыми участниками групп, с музыкантами следующего поколения!» - говорил я ему. Он ответил: «Я знаю много молодых музыкантов, так что положись на меня!» И самым первым, кого он мне представил, как раз был Шинья.
читать дальше
Ш: Я был самым первым, к кому он обратился?
Т: Да. Разговор сразу зашел о тебе.
Ш: Оо!
Т: Я подумал, что если мы встретимся, то я, такой взрослый, неразговорчивый, вряд ли тебе понравлюсь (улыбка)
Ш: Нет! Такого не могло быть!
Т: Ну, скажи, я ведь был угрюмый?
Ш: Нет, напротив, Тоши -сан улыбался!
Т: Нет, я не улыбался. Я был мрачным (смех). Наверное, он страшный, этот человек из Dir en Grey. Наверное, Сугизо притащил его насильно. Ужас!
Ш: Нет же! Не было такого! Я всегда восхищался Х, я и в группе начал играть под огромным впечатлением от Х, так что выступать на одной сцене с участником этой группы — это было для меня воплощением мечты. Когда я получил сообщение от Сугизо, я не мог поверить что это всерьез! Я решил, что обязательно буду участвовать и тут же сверился с расписанием. Но оказалось, что на следующий день у DIR EN GREY запланирован концерт в Саппоро. Да, все получалось непросто, но я сразу же ответил, что если Тоши-сан согласен, я обязательно буду выступать. Так что, если бы я не хотел выступать, то сразу бы сказал, что у нас идет тур и отказался бы.
Т: Вот оно как! (улыбка)
Ш: Да, я был так счастлив получить это предложение, что еще долгое время не мог успокоиться (смех).
Т: А я думал, Сугизо привел тебя, толком не объяснив, в чем дело.
Ш: Такой у меня был вид?
Т: Я во всем положился на Сугизо и в этот момент подумал: «Быстро он дела делает» (смех). Я получил пожелания от саппорт-музыкантов, какие песни они хотят исполнить на этом концерте. Какие ты песни выбрал?
Ш: Я выбрал 4 песни X Japan, которые мне не доводилось исполнять в последнее время, из них две были исполнены на этом концерте. Это Celebration и Miscast.
Т: Да, это были твои заявки.
Ш: Еще в старшей школе я старался играть песни Х, но некоторые не мог копировать, потому что они были слишком сложными. Miscast DIR EN GREY исполняли 7 лет назад на HIDE MEMORIAL SUMMIT. Но она действительно была для меня слишком сложной, поэтому сыграть ее на одной сцене с самим Тоши стало словно сбывшейся мечтой. Мне еще не доводилось выступать на одной сцене с человеком, которым я восхищаюсь.
Т: Ну, что ты... Однако у всех сразу все получилось. Наверное, Сугизо был строг на репетициях?
Ш: (смех)
Т: У нас было всего три репетиции, я смог быть только на одной.
Ш: Да, так и было.
Т: Но Шинья был хорош! Когда я смотрел на его фигуру за ударной установкой, было в нем что-то такое... Я ведь постоянно выступаю вместе с Йошики. И Шинья в чем-то похож на Йошики, и в то же время есть в нем какое-то иное очарование. Но конечно, он играет очень технично, поэтому я могу петь с хорошим настроением, когда он барабанит за моей спиной. А в X Japan я всегда пою, чувствуя за спиной очень сильное давление (улыбка).
Ш: (улыбка)
Т: Для меня основой является то, что барабанщик должен быть классным. И поэтому и весь концерт получился отличным. Сейчас я готовлю к выходу ДВД с этим концертом, проверяю его, действительно исполнение было замечательным, Шинья.
Ш: Спасибо! (улыбка)
Т: Кажется, с другими музыкантами я поговорил уже после репетиции?
Ш: Да. Сразу после репетиции мы появились в прямом эфире на канале нико-нико.
Т: Да уж, впервые я разговаривал со своими саппорт-музыкантами в прямом эфире на нико-нико (смех). Строго говоря, мы встретились на репетиции, но все усердно упражнялись, так что пообщаться времени не было. Я даже не понял кто есть кто, так и появился в эфире со словами: «Вот и мои музыканты!» Так и провел передачу, как будто всех знаю (смех). Интересно, удалось обмануть?
Ш: Все было нормально (смех). Во время концерта я испытал поразительное чувство. Я барабаню на сцене, а рядом поет такой знакомый голос. Даже как-то странно... (смех).
Т: (смех).
Ш: Действительно, это было поразительно, когда голос, который я так хорошо знал как слушатель, вдруг пел под мою игру на барабанах. Сугизо говорил мне: «Когда Тоши поет, то у него потрясающий объем голоса, так что приложи все силы, чтобы не уступать ему!». (смех)
Т: Сугизо так и сказал? (смех)
Ш: Да! Так что я барабанил изо всех сил!(смех).
Т: Вот как!А я тоже волновался перед, тем как выступить вместе с молодым поколением. Для меня это стало стимулом. Хочется снова выступить вместе. Но Шинья, конечно, очень занят.
Ш: Нет-нет! Я сразу же освобожу время в графике! Ведь это Вы, Тоши-сан!
Т: Если так, я очень рад.
Концерт, о котором идет речь в интервью, CRYSTAL ROCK NIGHT SUMMER LIVE IN DAIBA, состоялся 25 августа 2014 год.
www.tudou.com/programs/view/94ADqaRcFGU/