Глава 2.
Часть 3. Случайная встреча с рок-музыкой.
Когда наступила осень 1976 года, жизнь семьи, казалось бы, возвратилась в привычное русло. Мать, ошеломленная смертью отца, сперва не выходила из дому, однако через некоторое время вновь открыла магазин и занялась работой, как будто ничего не произошло.
Йошики, как и обычно, ходил в школу, посещал дополнительные занятия и продолжал играть на трубе в музыкальном клубе. Возвратившись домой, он слушал любимые пластинки или уходил поиграть с друзьями, совсем так же, как и раньше.
читать дальшеНо глубоко в сердце его осталась неугасимая боль. Под внешним обликом обычного младшеклассника скрывалась мудрость взрослого, знающего, что человеческая жизнь может угаснуть в одно мгновение, словно огонек спички. Чувствуя боль гораздо более сильную, чем во время приступов астмы, Йошики притворялся спокойным. Он так сжился с этой болью, что порой и не обращал на нее внимания, и лишь тусклая тень набегала на лицо мальчика.
Семья не могла оправиться от раны, нанесенной смертью отца, поэтому дома никогда не говорили о нем. И мать, и дети понимали, что если начать разговор об отце, то невыразимое горе, спрятанное в сердце, хлынет наружу, оставив за собой зияющую рану. Мать ради детей, дети ради матери, беспокоясь друг о друге, они крепко запечатали в своей душе воспоминания о внезапно ушедшем отце. Висевшие на стенах отцовские катаны были убраны матерью подальше от глаз.
Мать, с утра до вечера занимаясь работой в магазине и домашними делами, все так же ласково разговаривала с детьми. Решив продолжать вести дело ради сыновей, она отчетливо поняла, что ей теперь не на кого положиться. Но к действию ее толкало еще и чувство вины перед сыновьями. Каждый раз, глядя на детей, она чувствовала раскаяние. Ведь выбранный ее супруг сам лишил себя жизни и оставил семью, не выполнив долг отца оберегать сыновей, пока они не вырастут. И теперь ей придется быть за обоих родителей. Что бы не случилось, будущее детей должно иметь прочную экономическую опору. Мать считала, что это ее главная обязанность. Она работала без отдыха, порой не имея достаточного времени для сна. Но так же, как ранее делал отец, в те дни, когда в магазине был выходной, она отправлялась на прогулку с детьми. Теперь нужно жить только ради Йошики и Коки. Чем больше мать думала об этом, тем больше старалась выглядеть радостной.
Гуляя с матерью в парках и магазинах, братья казались безмятежными и довольными. Однако, бывая в публичных местах, они часто встречали отцов вместе с детьми. Конечно, братья ничего не говорили вслух, но другие семьи вновь служили напоминанием о недавней утрате, и они беспокоились, не чувствует ли мать себя одинокой.
Однако мать, горе которой еще более усиливалось от самообвиненй, никогда не показывала детям своих чувств, всегда демонстрируя лишь приветливость и улыбку.
Йошики мог понять боль матери. Конечно, как тяжело теперь жить в доме, где раньше они жили вместе. В сердце Йошики не исчезали любовь к отцу и одиночество. Однако внешне он никогда не показывал ни капли грусти и одиночества и вел себя так, словно они всегда жили только втроем.
Все члены семьи продолжили вести каждодневную жизнь, стараясь не потревожить раны друг друга.
Даже перед близкими друзьями Йошики никогда не показывал одиночества. Он радовался, когда ходил с друзьями на рыбалку и купаться в море, когда играл на пианино или на трубе или когда слушал классическую музыку.
Среди одноклассников Йошики был индивидуалистом. Большинство ребят восхищались профессионалами бейсбола, героями аниме, увлеченно собирали карточки и фотографии. Йошики совершенно не интересовали подобные темы. Дома он слушал произведения классических композиторов и глядя в партитуру, запоминал ноты наизусть. Он не обращал внимания на разговоры одноклассников о популярных песнях. В его сердце пели чудесные мелодии классической музыки.
Однако незадолго до одиннадцатого дня рождения интересы Йошики полностью изменились. В магазине грамзаписей ему в руки попала пластинка с яркой обложкой.
«Надо же, какие люди..»
Название группы, чью пластинку он держал в руках, было Кисс.
Четверо мужчин в черной необычной одежде и черно-белом гриме на лицах.
Привлеченный ярким внешним видом, Йошики из любопытства купил пластинку и поспешил домой, чтобы прослушать ее.
Громкий звук гитар и ударных заполнил комнату Йошики. Музыка пульсировала словно биение огромных волн. Йошики прибавил громкость. Затаив дыхание, он слушал оглушающие по силе воздействия песни на английском языке и чувствовал, как жар охватывает все тело. В этот момент он понял, что кроме классики, есть и другая музыка, способная завладеть его сердцем. На следующий день он продолжал слушать записи Кисс, не отвлекаясь ни на что другое. И хотя раньше ему не приходилось сталкиваться с этим музыкальным жанром, одиннадцатилетний мальчик сразу стал пленником рок-музыки.
В 1973 году после всеамериканского дебюта Кисс начали мировое турне. Они появлялись на сцене в гриме, похожем на раскраску американских комиков, в броских костюмах из черной кожи с ошейниками и заклепками. Мощное звучание, названное тяжелым роком, вызывало у зрителей горячий отклик.
И хотя Йошики ничего не знал об их творчестве, лишь слушал музыку, он не нуждался ни в каких объяснениях. Как только раздавалась необыкновенная музыка, как звуки ее проникали до самой глубины души. Йошики захотел как можно ближе познакомиться с ней.
И объятый нетерпением, он своей рукой открыл дверь, ведущую в неизведанный мир рок-музыки.
Увлеченный музыкой Кисс, Йошики попросил у матери:
« В этом году я хотел бы в подарок ударную установку».
Йошики импульсивно захотел играть на ударных. Он чувствовал их как особенный инструмент, без ритма которого не возможна рок-музыка.
Мать, не спрашивая причин, выслушала просьбу сына и приобрела подарок все в том же музыкальном магазине, продолжая традицию дарить сыну на день рождения музыкальные инструменты, как было заведено при жизни отца.
Ударная установка, которую получил Йошики, была простой: малый и басовый барабан, два том-тома, один напольный и две тарелки. Как только ее подняли на второй этаж дома, Йошики приступил к занятиям. Он начал учиться самостоятельно, изучив основные приемы по самоучителю, купленному в магазине, а затем слушая записи и запоминая игру ударных. Умея читать ноты и считать ритм, Йошики быстро овладевал основами техники.
Найдя свой стиль работы ногами и приемами игры палочками, он от основных 3-битной, 4-битной, 16 битной игры постепенно перешел к более сложным ритмам 3\4, 6\8 и другим.
Все свободное время Йошики теперь проводил, играя на ударных. Купив альбом Кисс, он начал разучивать партию ударных ко всем песням.
Он играл, пока не покрывался потом и сбивал дыхание. Он и не думал о том, что могут сказать покупатели, приходящие в магазин на первом этаже. Однако из-за дыхательных нагрузок возникла угроза возвращения приступов астмы, казалось бы, уже полностью излеченной. Но Йошики увлеченно продолжал упражнения, считая, что от усиленных тренировок здоровье, возможно, станет крепче.
В марте 1977 года во время весенних каникул перед шестым классом Йошики случайно открыл газету и увидел большую рекламу концерта , сообщающую о приезде группы Кисс в Японию. Йошики не мог скрыть возбуждения.
«Кисс приезжают в Японию!»
Он показал статью матери и неожиданно сказал:
« Я хочу пойти на концерт. Пойдем вместе!»
Мать, сразу почувствовав огромное желание сына, сразу пообещала вместе пойти на концерт, который состоится в Будокане. Она тут же позвонила по указанному в рекламе телефонному номеру, чтобы заказать билеты, но все уже было продано. Оставалась лишь возможность купить билеты сразу перед концертом.
И вот в апреле 1977 года в день концерта мать вместе с Йошики и Коки с утра пораньше вышли из дому в Татеяме и отправились в Куданситу, где находился Будокан, чтобы успеть приобрести билеты. По дороге мать купила три коробочки суши, чтобы подкрепиться во время концерта.
Прибыв в Будокан, они увидели очередь за билетами и все трое сразу встали в конец в ожидании билетов. Фанаты Кисс, пришедшие на концерт, с удивлением смотрели на женщину в кимоно, которая стояла в очереди вместе с двумя сыновьями 11 и 6 лет.
Наконец, они купили билеты и вошли в зал. Конечно, места на самом верху на втором этаже нельзя было назвать хорошими, но Йошики был очень рад тому, что удалось попасть внутрь.
Мать, разглядывая шумную толпу молодежи, заполнившую зал, спросила:
«Йошики, а что сейчас начнется?»
Конечно, она и понятия не имела, кто такие Кисс.
«Мама, сейчас будет концерт рок-группы Кисс. Они впервые приехали в Японию. Я же тебе говорил.»
Мать, так толком ничего не поняв, лишь покрепче обняла младшего сына. Они были в пути довольно долго, но Коки, хотя и устал и хотел спать, но не жаловался.
Перед началом представления Йошики разглядывал шумный зал и сцену и не мог дождаться момента, когда наконец, он сможет увидеть Кисс. Неведомые прежде чувства захлестнули его.
Наконец, зал погрузился в темноту, и на сцене появились фигуры артистов. Джин Симмонс, Пол Стэнли, Эйс Фрейли, Питер Крисс — четверо музыкантов появились на сцене, и за их спиной ярко вспыхнула большая надпись «Кисс». Мощный звук заполнил Будокан, и долгожданный концерт начался.
Как и на фотографии, все четверо были одеты в черную одежду с заклепками и ошейниками, лица были разрисованы черной и белой краской. Обутые в огромные ботинки, они походили на инопланетян. Все их движения по сцене сопровождались громкими приветствиями зрителей, которые просто сотрясали зал.
Яростное звучание захватило Йошики, жесткий ритм пульсировал во всем теле, высокий мужской голос, казалось, достигал каждой клетки.
Как и все зрители, Йошики двигался в одном ритме с музыкой, кричал и поднимал кулак.
Когда концерт достиг кульминации, на сцене взорвались фейерверки. Резкий звук испугал Коки, и он заплакал. Смеясь, мать сказала Йошики:
« Надо же, куда ты привел мать!»
Конечно, мать не могла оставаться до конца концерта. Вместе с не переставшим плакать Коки они кое-как поели суши и дожидались, пока Йошики досмотрит концерт.
И после окончания концерта, когда они вернулись домой, в теле Йошики еще пульсировали отголоски ритма. Перед глазами вспыхивали яркие огни, а в голове продолжала звучать музыка Кисс. И Йошики мысленно произнес:
«Я решил. Обязательно стану рок-звездой.»
И хотя его любовь к классической музыке и игре на фортепиано не исчезли, но перед его глазами удивительно ярко предстала жизнь рок-звезды, в миг изменив его представления о будущем.
После весенних каникул Йошики перешел в шестой класс. Вокруг него все было заполнено вещами, относящимися к рок-музыке. Конечно, он слушал записи и радио, кроме того собирал музыкальные журналы и катлоги музыкальных инструментов. Если раньше он в основном разговоривал о классической музыке, то теперь он мог бесконечно говорить о Кисс и их музыке, не выбирая собеседника. Какая это замечательная группа, какое у них великолепное звучание - об этом он мог говорить часами и просто подавлял друзей.
«Я очень люблю Кисс. Другой такой группы нет»
Конечно, друзья понятия не имели ни о Кисс, ни об их музыке, так что могли только изредка поддакивать Йошики.
Однако среди учеников школы был человек, который слушал эти разговоры с неослабевающим вниманием. Это был Тошимицу Деяма.
«А, значит и Йошики такой же. И я тоже люблю Кисс».
Тошимицу тоже увлекся этой группой и искал друзей, с которыми можно было бы поговорить о Кисс. Оказалось, что во всей младшей школе лишь они вдвоем увлекались рок-музыкой и Кисс. Их классы находились по близости, так что они часто встречались, чтобы обсудить Кисс и их музыку. Они поделились друг с другом, что Йошики играет на ударных, а Тошимицу — на гитаре.
«Когда-нибудь мы вместе создадим группу» - говорили они друг другу.
Постепенно они стали близкими друзьями и много времени проводили вместе.
В это время Йошики, не прекращая занятий на трубе в музыкальном клубе, возобновил прерванные некоторое время назад занятия на фортепиано. Вернувшись из школы, он обязательно упражнялся в игре на пианино и ударных, слушал классическую музыку и Кисс по очереди.
В оставшееся время он едва успевал делать уроки и заниматься на дополнительных занятиях в школе. Однако он начал осуществлять идею о создании рок-группы. Он предложил трем ближайшим друзьям создать группу. Это были его ровесники, живущие поблизости, но первый, кто узнал об этом, был, конечно, Тошимицу. Тот сразу же с радостью принял предложение. Еще двое согласились играть на гитаре и басу, и можно было приступать к репетициям.
Йошики, назначивший себя лидером, назвал группу Dynamite, чтобы отразить огромное впечатление, которое произвела на него рок-музыка. Он взял на себя обязанности ударника и вокалиста, Тошимицу и другой товарищ стали гитаристами, и еще один участник — басистом.
Dynamite прежде всего стал разучивать музыку Кисс. Йошики запоминал не только игру на ударных, но и английские тексты и произношение. В своей комнате он, поставив подзорную трубу вместо микрофона, играя на барабанах, пытался петь. Голос у Йошики был высокий, как у девочки, и ему не хватало силы, так что получалось совсем не похоже на Кисс. Однако для того, чтобы группа существовала, стесняться не приходилось.
Возникшая в Татеяме рок-группа младшеклассников репетировала в студии, которую арендовала в ближайшем музыкальном магазине за 300 йен в час. Из-за отсутствия опыта и навыков им приходилось тратить много времени, чтобы разучить одну песню. Йошики, глядя в ноты, стучал по барабанам, Тошимицу и двое других участников группы смотрели в запись аккордов и играли на гитарах. Хотя дело двигалось медленно, но через несколько месяцев их репертуар уже составил несколько песен.
В ноябре 1977 года перед двенадцатым днем рождения Йошики получил новый музыкальный инструмент. По его просьбе мать купила ему электрогитару Фендер Стратокастер за 40000 йен. Выпущенная в 1954 году и имеющая особый дизайн Кларенс Леонидас, она стала популярна среди гитаристов всего мира, особенно после того, как на ней играл Джимми Хендрикс.
Продолжая упражняться на ударных, Йошики начал играть на гитаре. Однако здесь ему не удалось добиться значительных успехов, особенно по сравнению с пианино и ударными. Зажимать струны левой рукой, совершая при этом мелкие движения правой — все это не соотвествовало характеру Йошики. Гораздо более ему подходили ударные, где ритм создается всем телом. Подумав так, Йошики решил полностью поручить игру на гитарах другим участникам группы. А гитара, к которой он больше не притрагивался, остался пылиться в углу комнаты.
К моменту окончания младшей школы Йошики был с головой увлечен рок-группой. Приступы астмы к этому времени практически прекратились. Его физическое состояние продолжало улучшаться. И хотя при росте 140 см он оставался самым маленьким в классе, но в каждой клетке тела он чувствовал переполняющую его силу. Он понял, что бурлящая внутри энергия ищет выхода.
«Теперь только рок-музыка».
Увлечение рок-музыкой, создание своей группы придавало 12-летнему Йошики взрослое выражение лица.
Йошики. Продолждение перевода.
Глава 2.
Часть 3. Случайная встреча с рок-музыкой.
Когда наступила осень 1976 года, жизнь семьи, казалось бы, возвратилась в привычное русло. Мать, ошеломленная смертью отца, сперва не выходила из дому, однако через некоторое время вновь открыла магазин и занялась работой, как будто ничего не произошло.
Йошики, как и обычно, ходил в школу, посещал дополнительные занятия и продолжал играть на трубе в музыкальном клубе. Возвратившись домой, он слушал любимые пластинки или уходил поиграть с друзьями, совсем так же, как и раньше.
читать дальше
Часть 3. Случайная встреча с рок-музыкой.
Когда наступила осень 1976 года, жизнь семьи, казалось бы, возвратилась в привычное русло. Мать, ошеломленная смертью отца, сперва не выходила из дому, однако через некоторое время вновь открыла магазин и занялась работой, как будто ничего не произошло.
Йошики, как и обычно, ходил в школу, посещал дополнительные занятия и продолжал играть на трубе в музыкальном клубе. Возвратившись домой, он слушал любимые пластинки или уходил поиграть с друзьями, совсем так же, как и раньше.
читать дальше