Глава 5. Угасание Х.
Часть первая. Новое начало в Лос-Анджелесе и сольные проекты.
25 августа 1992 года Х собрались на Манхэттене в Нью-Йорке. Возле собора Святого Патрика на 65-й Авеню в здании Рокфеллер-центра RCA на 65 этаже расположен Радужный зал. Здесь и состоялась пресс-конференция, на которой было объявлено о заключении контракта с американским лейблом Atlantic Records, дочерней компании Warner Music International. Одновременно группа сообщила о вхождении в ее состав нового участника Хиса и об изменении в связи с выходом на мировую арену названия на X JAPAN.
читать дальше
Контракт был заключен на три года, но предусматривалась возможность его продления. В течении этог времени предполагалось выпустить 2-3 альбома и видеоклипы.
Американские журналисты начали задавать язвительные вопросы, стремясь всячески принизить японскую рок-музыку.
« Вы что, действительно надеетесь, что японская группа сможет выйти на американскую арену?»
«Музыка не имеет границ,» - твердо ответил Йошики. Хотя пресс-конференция проходила на английском языке, он совершенно не терялся. Но корреспогденты подняли проблему языкового барьера. Йошики ответил так:
« (Чтобы преодолеть языковой барьер) легкого пути нет, лишь постоянные усилия. Но я хочу, чтобы вы поверили нам.»
Американская пресса была настроена очень скептически по отношеню к японской рок-группе и ее успеху на американской сцене. К сожалению, вопросов о музыке Х и ее значении вопросов не прозвучало совсем .
Необходимо было реальное подтверждение словам. Йошики понимал, что успешный выпуск альбома и концерты в Америке снимут любые возражения.
После пресс-конференции участники группы разъехались в разные стороны. У них было свободное время для сочинения музыки и занятия сольными проектами.
Напряжение перед новым стартом скорее вызывало у Йошики прилив энергии. В связи с переездом в США контракт с Сони был завершен, и в Японии был заключен новый контракт с фирмой MMG( бывшая Ист-Вест Джапан, ныне Уорнер Мьюзик Джапан).
Йошики не стал возвращаться в Японию, а сразу приступил к записи и почти все время проводил в огромной студии. Расположенная в Северном Голливуде студия под названием «Enterprise” находилась все в получасе езды от его дома. Проводя там долгие часы с полудня до следующего утра, Йошики погрузился с головой в работу над «Art of Life”, произведением, напоминающее классическую симфонию, демо-версия которого была записана еще в 1990 году. Игра Йошики на ударных и рояле, партии гитар и баса других участников группы создавали мощное звучание, подобное оркестру. Это произведение, которое должно было изменить мир.
И хотя Йошики сократил время сна до минимума и практически все время посвятил записи, все равно времени ему отчаянно не хватало. И он продолжал работу, безнадежно мечтая о том, чтобы в сутках было 36 или 48 часов.
Со второй половины 1992 года стало очевидно, что ситуация для Йошики, как для лидера Х, драматически изменилась. Теперь его положение стало совсем другим, нежели во времена работы над альбомами «BLUE BLOOD” и “Jealousy”. Начиная с «Art of Life” он полностью взял на себя обязанности музыкального продюссера группы.
Во времена контракта с Сони группе был назначен продюссер. Однако вместе с изменением и развитем музыки и углублением ее внутреннего содержания, и Йошики и другие музыканты задумались, нужен ли им продюссер, который им же самим бы указывал направление творчества. В чем же источник своеобразия Х? Несомненно в чувстве стиля и вкуса Йошики и окружающих его участников группы. Музыка Йошики, словно мозаика , вьирала в себя самые разные направления и жанры — классику, хард-рок, трэш-метал, панк, джаз, поп-музыку и японские мелодии.
Серьезно приступив к записи «Art of Life”, продолжавшейся до середины 1993 года, Йошики осознал:
«Понять всю суть звучания музыки Х и донести ее до людей можем только мы сами.»
Уже после нескольких дней работы в студии он прищел к выводу, что придется ему все права и обязанности продюссера брать на себя.
Для записи Йошики старался арендовать самые лучшие студии. И хотя плата за аренду была повременной, он не считался с расходами, работая в удобное время в отличной студии. Но кроме этого приходилось еще и арендовать студии и для репетиции вокалиста и гитаристов, и расходы становились еще больше.
В дополнение к аренде за студии добавлялась и плата за аренду оборудования, и общий размер расходов уже начинал беспокоить и Йошики. Кроме того, новейшая аппаратура, установленная в японской студии, не соответствовала американской, так что постоянно приходилось использовать два комплекта.
Йошики задумался, как можно сократить непомерный расходы. Понимая, что каждый раз для записи придется нести такие затраты, он пришел к выводу, что лучше купить свою аппаратуру. Один аппарат стоил 25 000 000 йен. Так как цена была немалая, Йошики решил спросить совета у знакомого звукоинженера. Тот ответил:
«Думаю, что это хорошая мысль. Но наверно, лучше покупать все в комлексе. Лучше тогда купить студию целиком.»
Йошики очень хотелось иметь собственную студию, которую он мог использовать по своему усмотрению круглые сутки. И ему хотелось использовать новейшее оборудование. И если думать о будущем, то гораздо экономичнее приобрести свою студию, нежели постоянно платить арендную плату.
Выслушав совет, Йошики решил приобрести предложенную владельцем «Enterprise” студию.
Конечно, стоимость составляла несколько сот миллионов йен, но Йошики, высоко оценивший студию и осмотревший все ее уголки, не колебался. Связавшись с юристами, он начал переговоры.
Заключив контракт, Йошики стал владельцем крупной студии звукозаписи. Он сразу же позвонил Хидэ:
«Я только что купил студию, приходи посмотреть!»
Услышав такие слова, Хидэ потерял дар речи.
«Правда? Ты купил студию?»
«Да, это гораздо удобнее!»
«Ну, Йошики, ты умеешь поразить людей. Такая грандиозная покупка — и хоть бы словом обмолвился!»
Говоря эти слова, Хиде представил себе лицо Йошики, которы готов рискнуть и купить студию для записи музыки Х, и рассмеялся.
Йошики назвал свою студию « One on One Recording Studio”. Собрав там новейшее оборудование, он мог вести запись на самом высоком уровне. Ему хотелось писать новую музыку, воплощая в реальность возникающие в голове мелодии. Так что для него приобретение студии сыграло положительную роль и в психологическом плане.
Студией Йошики заинтересовались и продюсеры крупных звукозаписывающих фирм, известные звукоинженеры и знаменитые артисты, такие звезды, как Металлика, Мадонна, и Майкл Джексон. Однако у Йошики весь год был расписан полностью для своих целей.
31 октября 1992 годв Йошики появился на седьмом EXTASY SUMMIT, который состоялся в Будокане, но возможности спокойно проводить время в Японии у него не было. Он сразу вернулся в Америку и продолжить работу в студии.
В следующий раз Йошики вернулся в Японию накануне Нового года. Х должны были выступить на ежегодной новогодней телепрограмме Кохаку, где впервые Хис должен был появиться перед зрителями как участник группы. Была исполнена песня «Куренаи». Кроме того, апофеозом стало исполнение песни «TEARS”, сочиненной Йошики за несколько месяцев и ставшей темой этой телепередачи. Йошики играл на органе, и все артисты и зрители хором пели вместе. И это событие еще раз подтвердило, как далеко в прошлом остались те дни, когда Х называли еритиками и поучали, что нормальные рок-группы не выступают не телевидение.
После окончания Кохаку Йошики и Хиде отправились в Мегуро Рокмэйкан и приняли участие в традиционном концерте Каунтдаун. Йошики хотелось приветствовать фанатов, с давних пор поддерживающих группу, и когда он смотрел в их лица, его сердце еще больше преисполнялось мужеством. Нужно приложить все силы для успешного мейджерского дебюта в Америке. Сейчас начался новый год и нельзя останавливаться. Словно чувствуя течение времени, Йошики не сомневался, что после отчанного стремления вперед уже видно сияние их собственного будущего.
В начале 1993 года время, которое Йошики уделял записи, возросло еще более. Собрав в студии участников группы, Йошики постоянно проводил репетиции.
Хотя считалось, что группа приостановила свою деятельность, чтобы подготовиться к американскому дебюту, на самом деле этот не соответствовало истине. Находясь в Лос-Анджелесе, музыканты собирались вместе по несколько раз в неделю, обсуждали новые песни, работали над аранжировками, репетировали. В такое время и у Хиде и Паты, и у Хиса появлялось много интересных фраз, рождались новые мелодии. Если же кто-то возвращался в Японию, Йошики продолжал работу над записью с оставшимися музыкантами.
Йошики был самым центром этой творческой работы. Он с головой ушел в создание новой музыки, действуя решительно, но с крайней тщательностью, чтобы не потерпеть неудачу в огромном мире американской музыки.
Йошики верил в успех своей деятельности в Америке, потому что ощущал за своей спиной надежную опору. И этой поддержкой для молодого музыканта с Востока стали первоклассные американские звукоинженеры.
Когда Йошики начал работать в студии, инженеры смогли оценить выдающиеся способности Йошики. Однажды во время записи из кармана инженера выпала ручка. Йошики, услышав тихий стук упавшей на пол ручки, тут же нажал клавишу стоящей перед ним клавиатуры и повторил этот звук. Ведь его ухо могло уловить любой звук как музыкальную ноту. Звукоинженер прервал запись и сказал:
«Ну-ка, а этот звук?»
Стук кофейной чашки, звук ножки стула по полу, стук ручкой по столу, звук закрывающейся двери. И Йошики, словно отгадывая викторину, тут же нажимал клавишу, воспроизводя точно такой же звук. Он угадал все звуки, чем немало изумил даже видавших виды звукоинженеров. Они рассказывали об этом своим коллегам из других студий, которые приходили удостовериться своими глазами, и тогда эта игра повторялась вновь.
Они говорили:
«В Америке вряд ли найдется много людей, имеющих такой же абсолютный слух, как у Йошики. Точность его восприятия подобна научному прибору. Нет сомнений, такой талант к музыке дан от Бога.»
В действительности, Йошики и сам осознавал свой дар слышать каждый звук окружающего мира в виде ноты и слушать, словно музыку. Шум города, гул ветра, стук капель из крана, далекая сирена скорой помощи — все это Йошики воспринимал как музыку. Музыка звучала в его голове, и если записать ее нотами, то возникала новая мелодия. Любые звуки заставляли работать его воображение. Однако порой это создавало проблемы. Иногда Йошики признавался инженерам:
«Я не знаю ни минуты тишины. В голове постоянно крутятся какие-то звуки».
«Тут ничего не поделаешь. Это еще одно свидетельство необычайного дара Йошики» - говорили меж собой звукорежиссеры и всегда с большим удовольствием сотрудничали с Йошики.
Йошики верил, что теперь сможет донести музыку Х и до американских слушателей. С этой верой в сердце он подходил к роялю и ударял по клавишам. А потом тщательно записывал сложные нотные партии. Сочинив новую музыку, он собирал других участников группы в студии, играл на рояле и потом спрашивал их мнение. Конечно, Хиде и другие музыканты порой тоже приносили свои новые песни. Однако Йошики стал не в пример строже относиться к новым песням. Своя ли, чужая ли музыка никогда не удостаивалась одной только похвалы. В качестве продюссера Йошики был очень строг.
Когда все участники группы собирались вместе, то Йошики, ищущий пути развития группы, говорил о кончной цели, о том, какой должна быть их музыка:
«Мы ведь не хотим ограничиваться только Японией. Полем действий будет и Европа, и Америка. Но для этого музыка должна содержать в себе сильное послание, необходим большой масштаб. Даже если мы смогли собрать Токио Дом, смогли продать альбом миллионным тиражом, давайте пока забудем об этом. Начнем сначала, с нуля, стремясь к новым вершинам. Именно в будущем раскрывается мир для новой группы Х!»
Хиде всегда поддерживал Йошики:
«Только мы смогли добиться такого в Японии!.
Нельзя было с этим не согласиться. Тоши, Пата и Хис придерживались того же мнения.
Стремление стать группой международного масштаба вдохновляло всех музыкантов. И каждый день они оттачивали эти мечты.
«Даже если у нас сейчас нет концертов, и до завершения альбома еще далеко, мы все равно Х. Мы можем поддерживать единство. Нет, мы обязательно должны поддерживать единство.»
Так убеждал себя Йошики, мечась между ролью артиста и продюссера.
После переезда в Лос-Анджелес единство группы усилилось. Они занимались созданием музыки, изучением английского языка. Но больше всего их сплотила общая цель — выпустить альбом в Америке.
Однако в свободное от выступлений и записи время участники группы начали работу над сольными проектами. Нет ничего удивительного в том, что талантливые артисты находят разные способы самовыражения. Фактически с того времени, как летом 1992 года был заключен контракт с новой фирмой, началась и работа над сольными проектами.
Конечно, лидером группы, который осуществлял общее руководство, был Йошики. Иными словами, созданный его творческой силой мир — это Х. Однако если брать в отдельности от Х, естественно, что каждый музыкант создает свой индивидуальный мир. И именно потому, что эти миры созвучны друг другу, музыканты объединяются в группу.
Йошики, веривший, что Х всегда останется местом для возвращения, понимал, что для талантливых музыкантов сольная деятельность является положительным фактором.
»Я не против, если в свободное время кто-либо, в том числе и я, будет заниматься своим творчестовом. Так как существования Х ничто не может поколебать, то нет проблем в том, чтобы выпускать сольные альбомы или давать сольные концерты.»
Все они шли к большой цели — выходу Х на американсую арену, став уже взрослыми людьми. И теперь пришло время тщательно пестовать ростки творчества. Получив от лидера группы официальное разрешение, музыканты заключили контракты с разными фирмами звукозаписи и открыли свои офисы. Хидэ немелденно приступил к созданию дебютного альбома.
В феврале 1994 года вышел альбом «HIDE YOUR FACE”,который открыл совершенно новое поле деятельности для самого Хидэ и очаровал фанатов совсем другими сторонами, чем творчество Х.
Отдавая много времени работе над альбомом Х, Йошики тем не менее тоже занимался некоторыми сольными проектами. Одним из них был альбом, который был запланирован к выпуску совместно с Тошиба — EMI, контракт с которой был заключен в июле 1992 года.
Самым первым сольным проектом для Йошики стал альбом классических аранжировок для написанной им иксовской музыки и выпуск его в качестве классической музыки. Йошики не разделял для себя музыку на классику и рок, и поэтому в отличие от большинства произведений жанра рок-музыки, в его творениях часто использовались струнные инструменты и рояль, а также делались и оркестровые аранжировки. Однако не было ни одного альбома, где все песни были бы полностью сделаны в оркестровой версии. И Йошики, еще давно мечтавший сделать для всей музыки Х классические аранжировки, принялся за дело.
Инициатором проекта стал главный менеджер Х и исполнительный продюссер звукозаписывающей фирмы. Основным пунктом проекта было приглашение на роль продюссера Джорджа Мартина, который в свое время являлся продюссером «Битлз.». И вдобавок к этому, для исполнения музыки предполагалось пригласить Лондонский филармонический оркестр, который быд известен тем, что наотрез отказывался исполнять поп-музыку. Конечно, такой подбор действующих лиц представлял особенную привлекательность для Йошики.
Исполнительный продюссер тут же отправился в Англию и начал переговоры с Джорджем Мартином. Тот проявил большой интерес к музыке Йошики и заявил, что если Лондонский филармонический оркестр будет исполнять эту музыку, то он будет продюссером. Самому Джорджу Мартину, который уже много лет занимался музыкой и имел известность в кругах английской классической музыки, еще не доводилось работать вместе с этим прославленным коллективом. Таким образом судьба проекта зависела от того, согласится ли в нем участвовать Лондонский оркестр, музыканты которого категорически отказывались иметь дело с поп-музыкой.
Не имея даже предварительной договоренности, исполнительный продюссер вылетел в Лондон и встретился с представителем оркестра. Он рассказал о Йошики, который всегда стремился исполнять классическую музыку и во время концертов и, оставаясь рок-музыкантом, в то же время стремился донести красоту классической музыки до японской молодежи.
Представитель оркестра проникся сочувствием идеям Йошики, который стремился навести мост между роком и классической музыкой, и согласился от имени оркестра принять участие в записи. И это послужило началом совместной работы над проектом.
Йошики был счастлив доверить свою музыку такому человеку, как Джордж Мартин. Он сразу приступил к отбору песен и работой над аранжировкой для оркестра. На самом деле, в его голове всегда существовали классические версии всей музыки Х. Так что оставалось просто записать их нотами на бумаге.
В начале 93 года Йошики приехал в Лондон и вместе с Джорджем Мартином и Лондонским филармоническим оркестром принял участие в грандиозной работе по записи. И Джордж Мартин, и музыканты оркестра, глубоко ценившие стиль и традиции классической музыки, не могли скрыть сильного впечатления от музыки Х, получившей второе рождение. Убеленный сединами продюссер, показывая на ноты Йошикиных аранжировок, говорил:
«Я действительно счастлив, что стал продюссером такой прекрасной музыки. Спасибо!»
Во время работы он обменивался с Йошики замечаниями, стараясь добиться лучшего звучания, и выражение его лица было таким же, как во времена совместной работы с Битлз.
Альбом, получивший название “YOSHIKI presents~Eternal Melody~”,вышел 21 апреля 1993 года. Отклик на него превысил все ождидания и самого Йошики, и продюссера , и менеджеров. Он поставил беспримерный рекорд продаж серди классической музыки. Имя Йошики теперь навсегда было связано с образом классической музыки.
В следующем месяце в продажу поступило видео, над которым также работал Йошики. В октябре 1992 года в Будокане состоялся очередной EXTASY SUMMIT. Йошики сделал подзаголовок: «Все были безымянны, но непобедимы» Почему-то именно в этот момент ему захотелось поделиться своими чувствами с фанатами.
«Они любят нашу музыку, поддерживают наши, возможно, безрассудные планы. Есль слова, которые нужно обязательно сказать им.»
И Йошики записал страстный крик сердца буквами на нотной бумаге так же, как он обычно писал ноты. И это послание было помещено в конце фильма. Эти слова, обращенные к фанатам, исполненные решимости и благодарности, навсегда отпечатались в его сердце.
Дополнительные материалы:
Йошики и Джордж Мартин
Видео: Исполнение TEARS на кохаку 31 декабря 1992 года.
Обязательно посмотрите этот файл! представьте себе нашу песню года, представьте, какие люди там выступают. И послушайте, как все вместе поют иксовскую песню. А ведь совсем недавно иксы были никем. И когда я посмотрела это видео, сердце мое наполнилось гордостью. И я подумала - все будет хорошо.
www.megaupload.com/?d=2WWZSUHN
Часть первая. Новое начало в Лос-Анджелесе и сольные проекты.
25 августа 1992 года Х собрались на Манхэттене в Нью-Йорке. Возле собора Святого Патрика на 65-й Авеню в здании Рокфеллер-центра RCA на 65 этаже расположен Радужный зал. Здесь и состоялась пресс-конференция, на которой было объявлено о заключении контракта с американским лейблом Atlantic Records, дочерней компании Warner Music International. Одновременно группа сообщила о вхождении в ее состав нового участника Хиса и об изменении в связи с выходом на мировую арену названия на X JAPAN.
читать дальше
Контракт был заключен на три года, но предусматривалась возможность его продления. В течении этог времени предполагалось выпустить 2-3 альбома и видеоклипы.
Американские журналисты начали задавать язвительные вопросы, стремясь всячески принизить японскую рок-музыку.
« Вы что, действительно надеетесь, что японская группа сможет выйти на американскую арену?»
«Музыка не имеет границ,» - твердо ответил Йошики. Хотя пресс-конференция проходила на английском языке, он совершенно не терялся. Но корреспогденты подняли проблему языкового барьера. Йошики ответил так:
« (Чтобы преодолеть языковой барьер) легкого пути нет, лишь постоянные усилия. Но я хочу, чтобы вы поверили нам.»
Американская пресса была настроена очень скептически по отношеню к японской рок-группе и ее успеху на американской сцене. К сожалению, вопросов о музыке Х и ее значении вопросов не прозвучало совсем .
Необходимо было реальное подтверждение словам. Йошики понимал, что успешный выпуск альбома и концерты в Америке снимут любые возражения.
После пресс-конференции участники группы разъехались в разные стороны. У них было свободное время для сочинения музыки и занятия сольными проектами.
Напряжение перед новым стартом скорее вызывало у Йошики прилив энергии. В связи с переездом в США контракт с Сони был завершен, и в Японии был заключен новый контракт с фирмой MMG( бывшая Ист-Вест Джапан, ныне Уорнер Мьюзик Джапан).
Йошики не стал возвращаться в Японию, а сразу приступил к записи и почти все время проводил в огромной студии. Расположенная в Северном Голливуде студия под названием «Enterprise” находилась все в получасе езды от его дома. Проводя там долгие часы с полудня до следующего утра, Йошики погрузился с головой в работу над «Art of Life”, произведением, напоминающее классическую симфонию, демо-версия которого была записана еще в 1990 году. Игра Йошики на ударных и рояле, партии гитар и баса других участников группы создавали мощное звучание, подобное оркестру. Это произведение, которое должно было изменить мир.
И хотя Йошики сократил время сна до минимума и практически все время посвятил записи, все равно времени ему отчаянно не хватало. И он продолжал работу, безнадежно мечтая о том, чтобы в сутках было 36 или 48 часов.
Со второй половины 1992 года стало очевидно, что ситуация для Йошики, как для лидера Х, драматически изменилась. Теперь его положение стало совсем другим, нежели во времена работы над альбомами «BLUE BLOOD” и “Jealousy”. Начиная с «Art of Life” он полностью взял на себя обязанности музыкального продюссера группы.
Во времена контракта с Сони группе был назначен продюссер. Однако вместе с изменением и развитем музыки и углублением ее внутреннего содержания, и Йошики и другие музыканты задумались, нужен ли им продюссер, который им же самим бы указывал направление творчества. В чем же источник своеобразия Х? Несомненно в чувстве стиля и вкуса Йошики и окружающих его участников группы. Музыка Йошики, словно мозаика , вьирала в себя самые разные направления и жанры — классику, хард-рок, трэш-метал, панк, джаз, поп-музыку и японские мелодии.
Серьезно приступив к записи «Art of Life”, продолжавшейся до середины 1993 года, Йошики осознал:
«Понять всю суть звучания музыки Х и донести ее до людей можем только мы сами.»
Уже после нескольких дней работы в студии он прищел к выводу, что придется ему все права и обязанности продюссера брать на себя.
Для записи Йошики старался арендовать самые лучшие студии. И хотя плата за аренду была повременной, он не считался с расходами, работая в удобное время в отличной студии. Но кроме этого приходилось еще и арендовать студии и для репетиции вокалиста и гитаристов, и расходы становились еще больше.
В дополнение к аренде за студии добавлялась и плата за аренду оборудования, и общий размер расходов уже начинал беспокоить и Йошики. Кроме того, новейшая аппаратура, установленная в японской студии, не соответствовала американской, так что постоянно приходилось использовать два комплекта.
Йошики задумался, как можно сократить непомерный расходы. Понимая, что каждый раз для записи придется нести такие затраты, он пришел к выводу, что лучше купить свою аппаратуру. Один аппарат стоил 25 000 000 йен. Так как цена была немалая, Йошики решил спросить совета у знакомого звукоинженера. Тот ответил:
«Думаю, что это хорошая мысль. Но наверно, лучше покупать все в комлексе. Лучше тогда купить студию целиком.»
Йошики очень хотелось иметь собственную студию, которую он мог использовать по своему усмотрению круглые сутки. И ему хотелось использовать новейшее оборудование. И если думать о будущем, то гораздо экономичнее приобрести свою студию, нежели постоянно платить арендную плату.
Выслушав совет, Йошики решил приобрести предложенную владельцем «Enterprise” студию.
Конечно, стоимость составляла несколько сот миллионов йен, но Йошики, высоко оценивший студию и осмотревший все ее уголки, не колебался. Связавшись с юристами, он начал переговоры.
Заключив контракт, Йошики стал владельцем крупной студии звукозаписи. Он сразу же позвонил Хидэ:
«Я только что купил студию, приходи посмотреть!»
Услышав такие слова, Хидэ потерял дар речи.
«Правда? Ты купил студию?»
«Да, это гораздо удобнее!»
«Ну, Йошики, ты умеешь поразить людей. Такая грандиозная покупка — и хоть бы словом обмолвился!»
Говоря эти слова, Хиде представил себе лицо Йошики, которы готов рискнуть и купить студию для записи музыки Х, и рассмеялся.
Йошики назвал свою студию « One on One Recording Studio”. Собрав там новейшее оборудование, он мог вести запись на самом высоком уровне. Ему хотелось писать новую музыку, воплощая в реальность возникающие в голове мелодии. Так что для него приобретение студии сыграло положительную роль и в психологическом плане.
Студией Йошики заинтересовались и продюсеры крупных звукозаписывающих фирм, известные звукоинженеры и знаменитые артисты, такие звезды, как Металлика, Мадонна, и Майкл Джексон. Однако у Йошики весь год был расписан полностью для своих целей.
31 октября 1992 годв Йошики появился на седьмом EXTASY SUMMIT, который состоялся в Будокане, но возможности спокойно проводить время в Японии у него не было. Он сразу вернулся в Америку и продолжить работу в студии.
В следующий раз Йошики вернулся в Японию накануне Нового года. Х должны были выступить на ежегодной новогодней телепрограмме Кохаку, где впервые Хис должен был появиться перед зрителями как участник группы. Была исполнена песня «Куренаи». Кроме того, апофеозом стало исполнение песни «TEARS”, сочиненной Йошики за несколько месяцев и ставшей темой этой телепередачи. Йошики играл на органе, и все артисты и зрители хором пели вместе. И это событие еще раз подтвердило, как далеко в прошлом остались те дни, когда Х называли еритиками и поучали, что нормальные рок-группы не выступают не телевидение.
После окончания Кохаку Йошики и Хиде отправились в Мегуро Рокмэйкан и приняли участие в традиционном концерте Каунтдаун. Йошики хотелось приветствовать фанатов, с давних пор поддерживающих группу, и когда он смотрел в их лица, его сердце еще больше преисполнялось мужеством. Нужно приложить все силы для успешного мейджерского дебюта в Америке. Сейчас начался новый год и нельзя останавливаться. Словно чувствуя течение времени, Йошики не сомневался, что после отчанного стремления вперед уже видно сияние их собственного будущего.
В начале 1993 года время, которое Йошики уделял записи, возросло еще более. Собрав в студии участников группы, Йошики постоянно проводил репетиции.
Хотя считалось, что группа приостановила свою деятельность, чтобы подготовиться к американскому дебюту, на самом деле этот не соответствовало истине. Находясь в Лос-Анджелесе, музыканты собирались вместе по несколько раз в неделю, обсуждали новые песни, работали над аранжировками, репетировали. В такое время и у Хиде и Паты, и у Хиса появлялось много интересных фраз, рождались новые мелодии. Если же кто-то возвращался в Японию, Йошики продолжал работу над записью с оставшимися музыкантами.
Йошики был самым центром этой творческой работы. Он с головой ушел в создание новой музыки, действуя решительно, но с крайней тщательностью, чтобы не потерпеть неудачу в огромном мире американской музыки.
Йошики верил в успех своей деятельности в Америке, потому что ощущал за своей спиной надежную опору. И этой поддержкой для молодого музыканта с Востока стали первоклассные американские звукоинженеры.
Когда Йошики начал работать в студии, инженеры смогли оценить выдающиеся способности Йошики. Однажды во время записи из кармана инженера выпала ручка. Йошики, услышав тихий стук упавшей на пол ручки, тут же нажал клавишу стоящей перед ним клавиатуры и повторил этот звук. Ведь его ухо могло уловить любой звук как музыкальную ноту. Звукоинженер прервал запись и сказал:
«Ну-ка, а этот звук?»
Стук кофейной чашки, звук ножки стула по полу, стук ручкой по столу, звук закрывающейся двери. И Йошики, словно отгадывая викторину, тут же нажимал клавишу, воспроизводя точно такой же звук. Он угадал все звуки, чем немало изумил даже видавших виды звукоинженеров. Они рассказывали об этом своим коллегам из других студий, которые приходили удостовериться своими глазами, и тогда эта игра повторялась вновь.
Они говорили:
«В Америке вряд ли найдется много людей, имеющих такой же абсолютный слух, как у Йошики. Точность его восприятия подобна научному прибору. Нет сомнений, такой талант к музыке дан от Бога.»
В действительности, Йошики и сам осознавал свой дар слышать каждый звук окружающего мира в виде ноты и слушать, словно музыку. Шум города, гул ветра, стук капель из крана, далекая сирена скорой помощи — все это Йошики воспринимал как музыку. Музыка звучала в его голове, и если записать ее нотами, то возникала новая мелодия. Любые звуки заставляли работать его воображение. Однако порой это создавало проблемы. Иногда Йошики признавался инженерам:
«Я не знаю ни минуты тишины. В голове постоянно крутятся какие-то звуки».
«Тут ничего не поделаешь. Это еще одно свидетельство необычайного дара Йошики» - говорили меж собой звукорежиссеры и всегда с большим удовольствием сотрудничали с Йошики.
Йошики верил, что теперь сможет донести музыку Х и до американских слушателей. С этой верой в сердце он подходил к роялю и ударял по клавишам. А потом тщательно записывал сложные нотные партии. Сочинив новую музыку, он собирал других участников группы в студии, играл на рояле и потом спрашивал их мнение. Конечно, Хиде и другие музыканты порой тоже приносили свои новые песни. Однако Йошики стал не в пример строже относиться к новым песням. Своя ли, чужая ли музыка никогда не удостаивалась одной только похвалы. В качестве продюссера Йошики был очень строг.
Когда все участники группы собирались вместе, то Йошики, ищущий пути развития группы, говорил о кончной цели, о том, какой должна быть их музыка:
«Мы ведь не хотим ограничиваться только Японией. Полем действий будет и Европа, и Америка. Но для этого музыка должна содержать в себе сильное послание, необходим большой масштаб. Даже если мы смогли собрать Токио Дом, смогли продать альбом миллионным тиражом, давайте пока забудем об этом. Начнем сначала, с нуля, стремясь к новым вершинам. Именно в будущем раскрывается мир для новой группы Х!»
Хиде всегда поддерживал Йошики:
«Только мы смогли добиться такого в Японии!.
Нельзя было с этим не согласиться. Тоши, Пата и Хис придерживались того же мнения.
Стремление стать группой международного масштаба вдохновляло всех музыкантов. И каждый день они оттачивали эти мечты.
«Даже если у нас сейчас нет концертов, и до завершения альбома еще далеко, мы все равно Х. Мы можем поддерживать единство. Нет, мы обязательно должны поддерживать единство.»
Так убеждал себя Йошики, мечась между ролью артиста и продюссера.
После переезда в Лос-Анджелес единство группы усилилось. Они занимались созданием музыки, изучением английского языка. Но больше всего их сплотила общая цель — выпустить альбом в Америке.
Однако в свободное от выступлений и записи время участники группы начали работу над сольными проектами. Нет ничего удивительного в том, что талантливые артисты находят разные способы самовыражения. Фактически с того времени, как летом 1992 года был заключен контракт с новой фирмой, началась и работа над сольными проектами.
Конечно, лидером группы, который осуществлял общее руководство, был Йошики. Иными словами, созданный его творческой силой мир — это Х. Однако если брать в отдельности от Х, естественно, что каждый музыкант создает свой индивидуальный мир. И именно потому, что эти миры созвучны друг другу, музыканты объединяются в группу.
Йошики, веривший, что Х всегда останется местом для возвращения, понимал, что для талантливых музыкантов сольная деятельность является положительным фактором.
»Я не против, если в свободное время кто-либо, в том числе и я, будет заниматься своим творчестовом. Так как существования Х ничто не может поколебать, то нет проблем в том, чтобы выпускать сольные альбомы или давать сольные концерты.»
Все они шли к большой цели — выходу Х на американсую арену, став уже взрослыми людьми. И теперь пришло время тщательно пестовать ростки творчества. Получив от лидера группы официальное разрешение, музыканты заключили контракты с разными фирмами звукозаписи и открыли свои офисы. Хидэ немелденно приступил к созданию дебютного альбома.
В феврале 1994 года вышел альбом «HIDE YOUR FACE”,который открыл совершенно новое поле деятельности для самого Хидэ и очаровал фанатов совсем другими сторонами, чем творчество Х.
Отдавая много времени работе над альбомом Х, Йошики тем не менее тоже занимался некоторыми сольными проектами. Одним из них был альбом, который был запланирован к выпуску совместно с Тошиба — EMI, контракт с которой был заключен в июле 1992 года.
Самым первым сольным проектом для Йошики стал альбом классических аранжировок для написанной им иксовской музыки и выпуск его в качестве классической музыки. Йошики не разделял для себя музыку на классику и рок, и поэтому в отличие от большинства произведений жанра рок-музыки, в его творениях часто использовались струнные инструменты и рояль, а также делались и оркестровые аранжировки. Однако не было ни одного альбома, где все песни были бы полностью сделаны в оркестровой версии. И Йошики, еще давно мечтавший сделать для всей музыки Х классические аранжировки, принялся за дело.
Инициатором проекта стал главный менеджер Х и исполнительный продюссер звукозаписывающей фирмы. Основным пунктом проекта было приглашение на роль продюссера Джорджа Мартина, который в свое время являлся продюссером «Битлз.». И вдобавок к этому, для исполнения музыки предполагалось пригласить Лондонский филармонический оркестр, который быд известен тем, что наотрез отказывался исполнять поп-музыку. Конечно, такой подбор действующих лиц представлял особенную привлекательность для Йошики.
Исполнительный продюссер тут же отправился в Англию и начал переговоры с Джорджем Мартином. Тот проявил большой интерес к музыке Йошики и заявил, что если Лондонский филармонический оркестр будет исполнять эту музыку, то он будет продюссером. Самому Джорджу Мартину, который уже много лет занимался музыкой и имел известность в кругах английской классической музыки, еще не доводилось работать вместе с этим прославленным коллективом. Таким образом судьба проекта зависела от того, согласится ли в нем участвовать Лондонский оркестр, музыканты которого категорически отказывались иметь дело с поп-музыкой.
Не имея даже предварительной договоренности, исполнительный продюссер вылетел в Лондон и встретился с представителем оркестра. Он рассказал о Йошики, который всегда стремился исполнять классическую музыку и во время концертов и, оставаясь рок-музыкантом, в то же время стремился донести красоту классической музыки до японской молодежи.
Представитель оркестра проникся сочувствием идеям Йошики, который стремился навести мост между роком и классической музыкой, и согласился от имени оркестра принять участие в записи. И это послужило началом совместной работы над проектом.
Йошики был счастлив доверить свою музыку такому человеку, как Джордж Мартин. Он сразу приступил к отбору песен и работой над аранжировкой для оркестра. На самом деле, в его голове всегда существовали классические версии всей музыки Х. Так что оставалось просто записать их нотами на бумаге.
В начале 93 года Йошики приехал в Лондон и вместе с Джорджем Мартином и Лондонским филармоническим оркестром принял участие в грандиозной работе по записи. И Джордж Мартин, и музыканты оркестра, глубоко ценившие стиль и традиции классической музыки, не могли скрыть сильного впечатления от музыки Х, получившей второе рождение. Убеленный сединами продюссер, показывая на ноты Йошикиных аранжировок, говорил:
«Я действительно счастлив, что стал продюссером такой прекрасной музыки. Спасибо!»
Во время работы он обменивался с Йошики замечаниями, стараясь добиться лучшего звучания, и выражение его лица было таким же, как во времена совместной работы с Битлз.
Альбом, получивший название “YOSHIKI presents~Eternal Melody~”,вышел 21 апреля 1993 года. Отклик на него превысил все ождидания и самого Йошики, и продюссера , и менеджеров. Он поставил беспримерный рекорд продаж серди классической музыки. Имя Йошики теперь навсегда было связано с образом классической музыки.
В следующем месяце в продажу поступило видео, над которым также работал Йошики. В октябре 1992 года в Будокане состоялся очередной EXTASY SUMMIT. Йошики сделал подзаголовок: «Все были безымянны, но непобедимы» Почему-то именно в этот момент ему захотелось поделиться своими чувствами с фанатами.
«Они любят нашу музыку, поддерживают наши, возможно, безрассудные планы. Есль слова, которые нужно обязательно сказать им.»
И Йошики записал страстный крик сердца буквами на нотной бумаге так же, как он обычно писал ноты. И это послание было помещено в конце фильма. Эти слова, обращенные к фанатам, исполненные решимости и благодарности, навсегда отпечатались в его сердце.
Дополнительные материалы:
Йошики и Джордж Мартин
Видео: Исполнение TEARS на кохаку 31 декабря 1992 года.
Обязательно посмотрите этот файл! представьте себе нашу песню года, представьте, какие люди там выступают. И послушайте, как все вместе поют иксовскую песню. А ведь совсем недавно иксы были никем. И когда я посмотрела это видео, сердце мое наполнилось гордостью. И я подумала - все будет хорошо.
www.megaupload.com/?d=2WWZSUHN
Спасибо огромное за новые труды!
*читает*
И еще - студия Энтерпрайз )))) На правильном корабле взлетал наш капитан )))))
Сейчас очень актуально это все - как они пытались тогда америку завоевать. И как раз сейчас в статьях все это вспоминается - поэтому мне очень хотелось перевести поскорее.
Tetka_obychnaya
Да, какой там Йошики!
Anko-Babaika
~Eternal Melody~ можно слушать часами
Да, этот альбом - моя большая-большая любовь!
«Музыка не имеет границ»
Да, Йошики совсем не меняется в некоторых вещах и убеждениях)
~Eternal Melody~
Огромное спасибо за перевод! И так быстро...
Читаю и восхищаюсь....
все это Йошики воспринимал как музыку. Музыка звучала в его голове, и если записать ее нотами, то возникала новая мелодия. Любые звуки заставляли работать его воображение.
Удивительный дар...
Полем действий будет и Европа, и Америка. Но для этого музыка должна содержать в себе сильное послание, необходим большой масштаб. Даже если мы смогли собрать Токио Дом, смогли продать альбом миллионным тиражом, давайте пока забудем об этом. Начнем сначала, с нуля, стремясь к новым вершинам. Именно в будущем раскрывается мир для новой группы Х!»
Сколько лет прошло с тех пор, как были сказаны эти слова...И опять все сначала....
Осталось всего 7 дней и мы все станем свидетелями грандиозного события...Начала прорыва...Это настоящая битва...
Это будет трудно...Взлететь и удержаться...
Надеюсь они хорошо все взвесили, все предусмотрели, ко всему подготовились...
У них хорошая стратегия, дело осталось за тактикой...
Да, я тоже жду с замиранием сердца начала тура
каждый музыкант создает свой индивидуальный мир. И именно потому, что эти миры созвучны друг другу, музыканты объединяются в группу.
Именно эти слова когда-то хотел написать, только в едином виде. Музыка - это, в первую очередь, мир музыканта, а не средство для получения эквивалента труда.
Спасибо за начало пятой главы, Diana_ , а также за дополнительные материалы. - это и вправду необыкновенно. Столько звезд начинают петь эту песню. Это улыбнуло. А когда среди них оказался Тоши, то почему-то пробрал смех. Смех некой радости. Сразу вспоминаются те теплые времена. Новогодняя ночь, десятки звезд собрались на одной сцене, чтобы исполнить песню Tears перед сотнями гостей, перед миллионами зрителей. И в этот вечер на душе тепло и спокойно, умиротворенно и одновременно радостно.
Наверное, мало кто прочитает этот комментарий, но мне очень хотелось бы поделиться и своими впечатлениями от этой части.
1. пресс-конференция.
В книге Нобуя Кобаяси "Аметист" очень подробо расссказано об этом событии. (Спасибо s o n n y за чудесный подарок). Автор тоже присутствовал там среди немногочисленных японских журналистов. Сначала все было хорошо - глава Атлинтик рекордз рассказал о плпнпх сотрудничества, Йошики сказал пару слов, а вот когда начались вопросы, то обстановка стала напряженной. Американские журналисты стали забивать вопросами - и про название группы (а вто время в Америке была негритянская группа Х с совершенно другим имиджем), ну и вообще - с чего вы решили что добьетесь успехза, ведь никому раньше не удавалось. Припомнили и Loudness, и других. И конечно, про языковой барьер. В общем, тон вопросов был явно недоброжелательный.
А автор, который знал Йошики, и был фанатом Х, прямо не выдержал, вскочил, начал защищать, а ему говорят: "Так Вы вопрос-то задавайте!" И пришлось ему вопрос сказать . Ну, прямо, сразу видно - наш человек!!
в общем, про музыку, или что-то более глубокое , так и не спросили. Только в самом конце японский корреспондент спросил: "Не столь важны слова, сколько содержание. Что бы вы хотели передать американским слушателям в своем следующем альбоме?" И Йошики, который все время говорил по-английски, сказал только одно слово по-японски: "Кокоро".
Это был отличный вопрос и отличный ответ. Но переводчик не смог перевести и замешкался.
Тогда прдседатель торопливо пояснил: "Кокоро, иными словами, эмоции, чувства."
Но Йошики имел в виду несколько иное, поэтому поскорее добавил: "Это любовь."
Итак , до последней минуты вопрос языкового барьера не исчезал. И более того, оказалось, что возможно, что разница между японцами и американцами гораздо больше, чем могло бы показаться (имеется в виду в плане менталитета). И поэтому задача , стоящая перед группой, гораздо сложнее.
Так автор описывает пресс - конференцию. Это краткий перессказ, чтобы не отвлекаться от главного перевода.
Ну и еще немного, про Мартина и про американцев=инженеров.
Я вот подумала. Помните, какой тогда был Йошики - тонкий-тонкий и динные золотые кудри. И ко всему прочему, потрясающе талантливый. Наверное, все они смотрели на него, как на неземное чудо.
Ну, а еще как ни странно, в этой главе я скучала по Тайджи. Вроде все хорошо, венликолепная студия в Лос-Анджелесе, все возможности для творчества, в группе царят мир и покой. Но все равно невольно себя ловишь на мысли: "А вот тут Тайджи бы не смолчал. " "А тут Тайджи бы точно поспорил." Конечно, глупо. Но все же....
А Хис, он безусловно герой. Прийти на место Тайджи в такую группу.... Это очень тяжело на самом деле. И если мы вспомним, как сам Тайджи действовал в аналогичной ситуации... Или даже сравнить с Сугизо сейчас. Конечно, не совсем корректно, но тем не менее.
Я думаю, что со временем мало что изменилось.
Несмотря на то, что на наш взгляд, тон большинства статей, посвященных выступлению на Лолле и предстоящему дебюту, более или менее доброжелательный, практически все они заканчиваются выражением сомнения в положительном исходе этого мероприятия для группы...
Правда и они, по-прежнему, не совсем представляют с чем и с кем в реале имеют дело...
Вот я кстати все время удивлялась, что же он так по многу раз все переписывает. А теперь понятно.
Да,мне тоже очень интересно сопоставить -что было тогда, и что теперь. Сейчас буду дальше переводить - и станет более понятно, что произошло тогда.
Интересно, что тактика, кажется, другая. Если раньше они хотели начать с альбома, то теперь - в лайвов.
А у тебя есть фото с той пресс-конференции?
Tetka_obychnaya
Думаю, что в этом кроется одна из причин.
Да, не получается переводить все подробно, но хоть в такой форме. Все-таки действительно интересно.
А у тебя есть фото с той пресс-конференции?
Я сейчас сижу без компа, он в ремонте...
но фото кажется есть...
я помню, что тебе обещала помочь с подборкой доп. материалов... я делаю это, только не успеваю за тобой, но думаю, что можно постепенно выложить доп материалы к каждой главе...
как только верну комп из ремонта, начну выкладывать, то что успела сделать..
Конечно, можно постепенно потом все выкладывать.
большое спасибо за твой труд
очень интересная глава
Рада, что читаешь! стараюсь и дальше.
Как-то даже странно, что глава называется "Угасание Х"... на первый взгляд, предпосылок к тому нет.
очень интересно будет почитать об альбоме "Далия"... вот где все сложности и проблемы набрали силу.
пойду читать окончание главы!
Да, это общее большое название.. и пока еще все хорошо.
Сейчас перехожу как раз к Далии.
Вот этот эпизод про блестящий!
олько в самом конце японский корреспондент спросил: "Не столь важны слова, сколько содержание. Что бы вы хотели передать американским слушателям в своем следующем альбоме?" И Йошики, который все время говорил по-английски, сказал только одно слово по-японски: "Кокоро". Это был отличный вопрос и отличный ответ. Но переводчик не смог перевести и замешкался. Тогда прдседатель торопливо пояснил: "Кокоро, иными словами, эмоции, чувства." Но Йошики имел в виду несколько иное, поэтому поскорее добавил: "Это любовь."
Можно понять, каково было музыкантам...
А у тебя есть фото с той пресс-конференции?
Август, 1992го вот:
Спасибо!