Окончание главы 3 "Детство"

читать дальше

Вопрос: Прочитано
1. Да 
58  (100%)
Всего:   58

@темы: Перевод, Хайд

Комментарии
17.02.2012 в 20:31

Спасибо большое! Эта глава была очень интересной!
17.02.2012 в 20:33

Love Is A Camera
Спасибо!

Как здорово, что у него была это уверенность в себе!
17.02.2012 в 20:36

RobinSena,
Рада, что интересно!


Мятный Бриз,
Да, для него очень важна эта уверенность в себе. Если она есть - он на все готов, если она исчезает - то все, ничего не получается..
17.02.2012 в 20:37

от любви еще никто не умирал. умирали только от глупости, ею вызванной
большое спасибо!
мда, самоуверенности ему не занимать, это точно
Вернее, она просто изменилась,
это даже интересно...
Сейчас я думаю, что если бы мама тогда не сказала бы мне эти слова, я, быть может, и до сих пор сидел бы в Вакаяме.
эх, золотая у него мама! восхищаюсь
17.02.2012 в 20:44

Akira Linn,
Да, мама просто молодец!
17.02.2012 в 20:50

Love Is A Camera
Diana_,
Я это очень хорошо понимаю, даже слишком. :small: Может так и у всех, но все равно.

Он становится все ближе как человек, а не таинственный житель музыкальных олимпов и муз, так сказать. Здорово.
17.02.2012 в 20:55

Молодец, мама! Дала сыну первый волшебный пендель :gigi:
17.02.2012 в 21:12

Боже, какие охренительные у него родители!

И это, про привычку быстро моргать это занятно, потому что многие любят перенимать чужие ужимки, но чаще всего, как только автор ужимок исчезает из поля зрения, приобретенное постепенно уходит вместе с ним. А с этим на вон на всю жизнь осталось)
17.02.2012 в 21:23

Мятный Бриз,
Не, так не у всех.

Хэвенли,
:) Родители - молодцы!
17.02.2012 в 21:25

mehovaya,
Действительно, до сих пор осталось..
17.02.2012 в 21:46

in a dreaming galaxy far, far away…
Не ожидала, что его биография окажется такой интересной, и описывает он все здорово. А вы с японского переводите или с английского? просто интересно :З
17.02.2012 в 22:07

Riuki,
конечно, с японского!

да, мне кажется, что очень интересная книга.
17.02.2012 в 22:13

in a dreaming galaxy far, far away…
И оформлена просто шикарно
17.02.2012 в 22:41

安奈
Большое спасибо!)))
17.02.2012 в 22:57

Riuki,
Да, ее очень приятно держать в руках. И рассматривать можно долго...

MarleeneNord,
:)
17.02.2012 в 22:57

Что это за хрень?! au revoir?! (с) Gackt
cпасибо!я рада,что могу прочесть_)
18.02.2012 в 00:04

все интереснее и интереснее...
18.02.2012 в 00:08

После эйфории всегда наступает облом. ©
спасибо огромное.! Шикарная глава. Практически с каждым абзацем открывается все больше загадок его личности.
Хэвенли, Молодец, мама! Дала сыну первый волшебный пендель
и главное вовремя!:-D
18.02.2012 в 09:26

Amon_shi,
А то!

Ars_Wolf,
Да, очень интересно!
18.02.2012 в 11:35

Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
Как я уже говорил, в этой школе училось много музыкантов, так что естественно,
Перед «естественно» запятая. :)

А так больше никаких замечаний %) Или это мне слишком интересно было читать :D

Я рада, что он нашел себя в музыке... И жаль, что его зарубили с дальтонией, по-моему, человек с иным цветовосприятием может создавать удивительные картины. Это как «Никогда не представлял себе, что закат может так выглядеть!»
Впрочем, если бы он сохранил уверенность в себе, мы бы не узнали его, как музыканта :)

Большое спасибо!
18.02.2012 в 12:32

да-да, мне бы тоже очень хотелось взглянуть на это картины в цвете! но формулировка " общество не могло принять такое" меня просто убила...
18.02.2012 в 12:44

Ирчиэль,
Мне кажется, что это не вводное слово.. "Было много музыкантов, так что это было естественно, что я решил..." Или так нельзя?

Да, картины было бы интересно посмотреть..

Amon_shi,
Ну, а как это сформулировать правильнее? Наверное, это не совсем точный перевод, но как сказать лучше?

Смысл такой: В школе готовили специалистов дизайнеров. То есть после нее ты идешь работать по специальности. И вот работая дизайнером, ты путаешь цвета. А ведь там не картины для галереи рисовать. Дизайнер - это работа, это клиенты, заказы, там надо делать конкретные вещи, в которых нельзя ошибаться. Ведь иначе если где-то будут ошибки, люди скажут: "Ну, что же так цвета неудачно подобраны!"
Вот это и есть - не принималось обществом.

Но конечно, я, как и Ирчи, думаю, что в художественном творчестве дальтонизм дает не только минусы, но и плюсы, которые могут показаться не явными.. Еще раз видно, насколько мудрым был(была) классный руководитель с младшей школе, которая советовала рисовать по-своему.
18.02.2012 в 12:53

Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
Diana_, если убрать из предложения это слово, смысл не изменится, увы :)
«Как я уже говорил, в этой школе училось много музыкантов, так что мне снова пришла в голову мысль, не попробовать ли научиться играть на гитаре».

И вот работая дизайнером, ты путаешь цвета. А ведь там не картины для галереи рисовать. Дизайнер - это работа, это клиенты, заказы, там надо делать конкретные вещи, в которых нельзя ошибаться.
Это еще и формализованность японского общества.
То есть у нас можно пойти дизайнером-дальтоником хоть к Лебедеву, если у тебя гениальные идеи прут фонтаном. Могут взять за «изюминку» дальтонизма.
В Японии же ты должен уметь делать «как все», иначе... Иначе иди в музыканты. :gigi:
Но вообще, мог бы и просто художником стать, писать и продавать необычные картины, делать иллюстрации.
18.02.2012 в 13:23

Это еще и формализованность японского общества.

да-да ппкс..

и мне тоже кажется, что нестандартность дизайнеру-художнику только в плюс, но опять же, с другой стороны - и тут Диана права - одно дело, скажем, дизайн упаковок для молока, где все стандартно и полет мысли и в самом деле ни к чему, другое дело - другие виды дизайна, где чем больше креатива нестандарта - тем лучше..

а вообше да, повезло Хайду, и сильно - и с родителями, и с первым учителем...в другой ситуации, не будь у такого нестандартного ребенка поддержки от семьи и классного наставника, так просто заклевали бы, что в Японии не редкость (хотя и в остальном мире тоже)...но японскую поговорку про гвозь все знают - кстати, у Тетсуи про это даже песня есть с такими словами и о такой ситуации... индивидуализм у японцев - самое страшное преступление.
18.02.2012 в 13:26

Ди, и еще, у меня ни в коем случае не было претензий к твоему переводу и формулировке.. меня убила сама формулировка в изложении Хайда, ее смысл - что он вот так прям и сказал - общество не примет...эта обреченность какая-то в его словах меня расстроила...
18.02.2012 в 13:38

Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
Amon_shi, ага, это тёмная сторона японского общества %) А вы думали, откуда пошёл вижуал-кей? ;-) Это протест как раз против вот этой излишней формализованности.
Хотя сейчас, насколько я могу видеть, это постепенно сходит на нет. В школу в первый класс привели девочку, которая всегда нестандартно, но очень стильно одевается — её пока никто не клевал вроде. Да и сарариманам вон стало можно носить в офисе галстук с любимым аниме-персонажем (правда, далеко не везде)...
Очень медленно это меняется, потому что «быть как все» — одна из важнейших позиций в японском менталитете. В русском она где-то на задворках, у нас наоборот модно пытаться быть не как все. И даже если «Николай Иваныча, этого, право слово, чудака» могли осуждать за глаза, в глаза его никто не клевал бы.
18.02.2012 в 13:44

Ирчиэль

да уж, никогда не забуду слова какого-то русского, который приехал работать в Японии - " родившись и прожив большую часть сознательной жизни в СССР, я думал, что знал о коллективизме все - так вот, попав в Японию, я понял, что не знал о нем НИЧЕГО". Русские все-таки куда большие индивидуалисты на самом деле, чем они сами о себе думают....

кстати, это ведь в твоем дневе я видела совершенно потрясающую историю какой-то русской мамочки про японский детский садик?
18.02.2012 в 13:49

но они даже вижуал -кей умудрились под одну гребенку подстричь, все как с конвейера!:lol:
18.02.2012 в 13:58

Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
Amon_shi, зайцы ушастой могла и у меня, хотя вряд ли. :)

но они даже вижуал -кей умудрились под одну гребенку подстричь, все как с конвейера!
Потому что это менталитет такой, а не наносное действие чего бы то ни было)
Ну как русский, даже самый предусмотрительный, всё равно оставит что-то на «авось» или даже «небось» :cheek:По себе сужу