От переводчика.

Тетсугаку 2 построена немного иначе, чем первая книга. В основной части 10 больших глав, внутри которой несколько отдельных бесед, отражающие разные грани одной темы. В 9 главах интервьюером является Танака Манабу. Это замечательный человек, о котором еще пойдет речь в этой книге, являлся другом Тетсуи и Хайда, работал и с Ларками, и в сольных проектах Тетсуи и Хайда. Он трагически погиб в прошлом году на Гаваях накануне Ларковских концертов.

Итак, начнем.

Предисловие.

читать дальше

@темы: Перевод, Tetsuya

Комментарии
13.02.2013 в 13:56

от любви еще никто не умирал. умирали только от глупости, ею вызванной
оооо... уже
спасибо за перевод!
13.02.2013 в 14:16

Akira Linn,
Только начало!
13.02.2013 в 14:19

от любви еще никто не умирал. умирали только от глупости, ею вызванной
Diana_, ну, начало положено,, значит и дальше дело пойдет
13.02.2013 в 14:20

Akira Linn,
Буду стараться!
13.02.2013 в 15:01

13.02.2013 в 15:04

Хэвенли,
мне очень понравилось, какое Та-сан написал предисловие (Это они его так называют уменьшительно).
13.02.2013 в 15:16

Diana_, Мне тоже очень понравилось это предисловие)))) После него мне будет очень интересно читать книгу.

Гаваи стали знаковым местом для Ларуку...
13.02.2013 в 15:20

Хэвенли,
Да, больно, что так получилось, что конец тура такой печальный...
13.02.2013 в 15:41

клубничное парфе
Спасибо за перевод :heart:
Главное начать, а дальше оно само! Буду теперь ждааать
13.02.2013 в 18:07

Уже есть начало!
14.02.2013 в 15:53

あなたについての夢しかないけど、それだけは楽しませる。
Diana_, спасибо тебе за то, что ты делаешь. Это действительно бесценно.
14.02.2013 в 16:50

Zgaan,
Спасибо, что читаешь!