Эта чудесная песня посвящена другу и единомышленнику Тетсуи Takuya "Comet" Kondo, который долгое время работал вместе с L'Arc~en~Ciel и погиб в ДТП 7 ноября 2009 года. В память о нем Тетсуя добавил одну букву к своему артистическому имени.

Nagareboshi
Падающая звезда

Веет ласковый ветер, и этот пейзаж нигде не кончается
Теплое ощущение, которое когда-то пришло, его невозможно забыть

Мы вернемся к самому, к самому началу
Ничего больше не страшно, мы когда-нибудь встретимся снова.

читать дальше



@темы: Перевод, Tetsuya

Комментарии
25.04.2014 в 10:01

あなたについての夢しかないけど、それだけは楽しませる。
Я очень редко как-то бурно эмоционально реагирую на тексты песен. Но от данных слов на глаза навернулись слезы. Очень жаль, что Комет был забран так рано (((
Слова пропитаны болью *опять же это мои личные ощущения*
Diana_, спасибо за перевод этой песни, очень ценно
25.04.2014 в 10:46

Zgaan,
Да, сам Тетсуя говорил в интервью, что он ни разу не мог исполнить эту песню без слез во время записи...
27.04.2014 в 04:59

Спасибо большое за перевод!
15.05.2014 в 09:18

Делай, что должно, и будь, что будет
Спасибо за перевод!