В этом журнале много интересных материалов, но недостаточное знание языка не позволяет делать быстрые и качественные переводы. Однако, мне хотелось бы познакомить всех заинтересованных с этим интервью, хотя бы частично. Джу-кен - сам по себе очень интересная личность, и в этом туре - он играет важную роль, находять в первой линии.
Интервью не бечено, не обработано художественно - это просто с целью поделиться информацией.
Я подробно перевела основную часть, где речь идет про Вампс. В начале кратко приведена история самого Джу-кена, как он стал заниматься музыкой. Он рассказал, что сразу хотел играть на бас-гитаре, а началось все с товарищей старшего брата. А потом он увлекся всерьез. Конечно, когда он решил заняться профессионально, то было трудно найти работу, поэтому Джу-кн устроился работать в бар, и всем, кто походил на музыканта или на человека, связанного с шоу-бизнесом , он давал визитки и спрашивал про работу. Так он познакомился с hide(Х) и с Атсуши из Бак-тик. Близко познакомился с Хисом, так что когда тот занялся соло, то позвал Джу-кена басистом.
И вот рассказ про Вампс.
читать дальше
Не plays the Bass with Dragon Spirit
И: Как впервые Вы встретились с участниками Вампс? Сначала с Каз-куном?
Джу-кен: Да. Как раз тогда hide- сан пригласил гитаристом в Spreed Beaver Каза, и про Oblivion Dust отзывался очень хорошо советовал познакомиться с ними поближе.
И: Надо же как все связано! Когда это было?
Д: Более десяти лет назад.
И: Итак, хотя в концертах Вампс Вы принимаете участие впервые, в записи Вам уже приходилось участвовать?
Д: Да, это была песня Glamourus Sky. Музыку написал Хайдо-кун, аранжировку делал Каз-кун, а меня позвали играть на басу. Так я познакомился с Хайдо-куном. Потом во время Speen Aqua я тоже участвовал как басист. Потом познакомились с Монорал, и постепенно стали вместе проводить свободное время и с Хайдо-куном.
И: Каково было первое впечатление после знакомства с Каз-куном?
Д: Впервые я увидел его в маленьком темном баре. Он вошел в вместе с hide саном, на нем были темные очки. Словно переодетый человек
«Выпьем по стаканчику»,- предложил он мне. А я был совсем молодой, возьми да и скажи: «Каз-кун, я , конечно, извиняюсь, но когда разговариваешь с человеком, следует снять темные очки». Ну, думаю, сейчас получу в ответ. А Каз только сказал: «А, гомен-гомен!»
И: И очки снял? Ну и ну.
Д: Тогда я и подумал: «Надо же, этот человек не такой, как все. Надо будем познакомиться с ним поближе». С тех пор мы и стали друзьями.
И: Интересная встреча. А что скажете про музыку Каз-куна?
Д: Когда вышел альбом Oblivion Dust, то он подарил мне его. Я послушал и мне очень понравилось. Не похоже было, чтобы сочинял японец. Тогда я подумал: «Хорошо бы когда-нибудь поработать вместе».
И: Каково было первое впечатление о Хайдо-куне?
Д: Spin Aqua выступали в маленьком лайв-хаузе в Роппонги. И Хайдо-кун пришел посмотреть, тогда я и увидел его возле сцены. Я знал Ларуку, и подумал: А, вот это кто! Но может быть, он приходил Монорал смотреть.
И: В то время вы не разговаривали?
Д: Когда только познакомились — это было на уровне приветствий.
И: Ближе познакомились благодаря Каз-куну?
Д: Да, это было во время записи Glamourus Sky.
И: Хайдо-кун говорил, что хотел, чтобы в этой песне басистом был Джу-Кен.
Д: О! Приятно слышать!
И: В это время каково было Ваше впечатление о Хайдо-куне?
Д: Тихий, спокойный человек. В то время я работал вместе с HOTEI саном, с Гактом, они очень инициативные люди, которые привыкли находится в центре всего и постоянно привлекать к себе внимание. Хайдо-кун — прямая противоположность им. Вокруг него очень спокойная мирная атмосфера.
И: В этот раз Вас пригласили и участвовать в туре. Как Вы отнеслись к этому предложению?
Д: Сначала я участвовал в записи сингла. Сразу вспомнились времена работы над Glamourus Sky. Про себя я думал, что в тур возьмут тех же участников, что были и в прошлом туре. Поэтому во время записи говорил: «Будете выступать в Токио — зовите меня посмотреть!»
И:То есть во время записи сингла Вы еще не знали, что будете участвовать в туре?
Д: Конечно, нет. В те дни мы полностью сконцентрировались на записи. Когда закончили, просто поговорили, что удалось записать хорошо. А уже потом, когда позвали участвовать, я был очень рад. Конечно, получив такое лестное предложение, я был очень доволен.
И: Вы бывали на сольных концертах Хайда?
Д: Нет.
И: А на концертах Ларуку доводилось бывать?
Д: Тоже нет.
И: О, значит, все впервые! Когда начались репетиции, каково было впечатление?
Д: По жанру музыка мне близка, поэтому без стеснения, без лишних мыслей я включился в исполнение. И просто стал получать удовольствие.
И: Какое впечатление осталось от первого концерта в Сендае?
Д:Каждый день концерты очень насыщенные, так что каждый в отдельности не вспомню.
Перед началом Хайдо-кун сказал, что раз у Каза нога еще не восстановилась, то двигаться соответственно. И пусть каждый покажет себя наилучшим образом. А вообще все было естественно и просто.
И: Концерты уже прошли в Сендае, Саппоро и Фукуоке. Неужели Вы не помните что-то особенное?
Д: Да, для меня нет особенных дней. Хорошее выступление, по-моему, это когда отданы все силы. И потом остается впечатление, что каждый день был наполнен. А потом на следующий день в гримерке во время еды все смотрят видео : «Вот-вот, а сейчас... да-да, так-так!» И так в каждом городе. Везде были хорошие выступления, но какой-то особо выделить не могу. Просто осталось общее чувство, что прошли отличные выступления.
И: Судя по тому, как проходит тур, как Вы думаете, какой будет музыка дальше?
Д: Хотя мы выступаем вместе, но я ведь не являюсь участником Вампс. И я хорошо знаю все, что касается моей партии, но в том что касается музыки в целом, в какую сторону пойти дальше, я думаю, не вправе высказываться. Они сами выберут то направление, куда хотят двигаться, а я буду рад поддержать их.
И: Если бы человек, который не в курсе, спросил Вас : «Вампс — что за группа?» - что бы Вы ответили?
Д: Что бы ответил? Наверное, громкая, секси, цепляющая. Насчет громкости — я стараюсь на совесть, насчет секси, честно говоря, Хайдо-кун стоит многих.
И: Как это проявляется?
Д: Стоит только посмотреть на реакцию зрителей. Девушки просто в экстазе! Особенно , когда он начнет так покачивать бедрами. Конечно, такой человек обладает сексуальной привлекательностью.
И: Хорошо показали!
Д: Да, я и сам под впечатлением. А!. Понял. Ха-ха-ха.
И: Какое у Вас мнение о туре с длительным пребыванием в одном городе?
Д: Очень удобно, нет постоянных разъездов. Я называю это «золотым треугольником» - зал, бар, отель, это три места, между которыми постоянно перемещаешься. Каждый день случалось что-нибудь неожиданное или интересное, не только я, и Хайдо-кун что-то придумывал, какие-нибудь сюрпризы, чтобы всем было не скучно.
И: И такое было?
Д: Например, неожиданно предложить сыграть Glamourus Sky, хотя предварительно в программе ее не было. Стафф тоже придумывали разные шутки, например, приклеивали под ноги картинки из эротических журналов.
И: Ха-ха.
Д: Играть — так играть, пить- так пить, такое настроение было у всех. И действительно, все вместе. Как только пройдет 10 дней и настает пора возвращаться в Токио, сразу у всех лица грустнеют. Действительно, каждый день пьем, не жалеем печень. 
И: Что Вы можете сказать про коллег?
Д: Все примерно одного возраста, так что отношения сложились действительно братские, без стеснения, все проводили время с удовольствием.
И: Как Вам Ари?
Д: Очень хорошо. Интересный человек. Мы учились в школе примерно в одни годы, слушали одну музыку. Очень рассудительный человек. Хороший ударник.
И: Что-нибудь хотели бы ему сказать?
Д: Что бы хотел сказать — в журнале не поместишь. Так что это наиболее сложный вопрос. 
И: Всегда можно сказать те слова, которые хочется сказать.
А что что Джин-чан?
Д: Джин-чан.. про него трудно говорить. Вообще он очень милый человек, похож на девушку. И в тоже время очень систематичный и логически мыслящий.
И: Никогда не хотелось освободить его из этой клетки на сцене?
Д: Нет, никогда, разве что поуже сделать. 
И: А теперь хочу спросить про Каз-куна.
Д: Каз-кун это человек, который совсем не изменился за эти 10 лет. Он также стремится играть музыку , которую любит, и так же считает сажным качество звучания. И как человек он обладает очень мягким характером. В течении жизни у него было много всего, но в любом случае — есть ли работа, нет ли работы, есть ли деньги, нет ли денег — его человеческие качества остаются неизменными. И именно как человек он мне очень нравится.
И: А что Хайдо -кун?
Д: Очень хорошее чувство, похож на хорошего старшего брата.
Каз-кун совсем другой, но мне кажется, что они хорошо подходят друг другу. У Хайдо-куна отлично получается контролировать свои чувства, придерживается своего пути — это то, что отличает взрослого человека. Устал ли, весел ли, он всегда найдет возможность пошутить.
И: В этот раз, глядя на Хайдо-куна, я заметил, что у него очень довольный вид. Действительно, Вампс — очень интересная группа.
Д: Точно! Отличается от других групп, с которыми я работал. Очень хорошо работается.
И: Это только на сцене?
Д: Нет, не только, вне сцены тоже чувствуется разница.
И: И последнее. Какова Ваша цель в этом туре?
Д: Как я уже говорил, главное, это донести образ Вампс, который они задумали. И если зрители после концерта будут говорить: «Вампс — сугой, тур -отличный» - то я буду очень рад. Значит, тур удался и можно вернуться довольным.
И: Большое спасибо за интервью.
Они там все друг другу братья, что ли?))
Спасибо за перевод, интересно
Рада, что понравилось. Да, всем хочется к Хайду в братья
Огромное спасибо за перевод! Очень интересное интервью)))
очень неглупые ответы. мне понравился парень
Да, интересный товарищ. И смотрится ярко.
Очень содержательное интервью. Подробностей все больше )))
Diana_ спасибо огромное
п.с. теперь Хайд кажется мне еще более загадочным, еще более закрытым человеком...
А еще есть интервью с Аримацу! я его тоже постараюсь перевести. Очень интересно познакомиться с ним поближе и взглянуть на события его глазами.
между тем, постепенно становится понятным, что не просто все само собой делалось, но и Хайд проводил работу по сплочению коллектива. Это очень интерсно
главное, чтобы работа по сплочению коллектива не слишком влияла на печень )))
Это уж по-всякому бывает
главное, чтобы работа по сплочению коллектива не слишком влияла на печень
ну, он, помнится, их ещё и мороженым угощал)))
спасибо, отличное интервью)))
И еще они ездили в деревню - ну, в горах, перед туром - для сплочения коллектива, помните?
oshc
Джу-кен - он классный. Я думаю, он очень хорошо поддержал Вампс своим обаянием - ну, и басом, конечно
ага))) особенно фотку в лодке (в "шапочках"), я их узнал очень не сразу и только по Хайдовскому крылышку)))))
*отсмеялась* я, помнится, тоже
(крылышки имеют свойство отовсюду выглядывать, высовыться, торчать из-под одежды, просто беда!
*извините, у меня опять приступ
супер очень интересно читать!!!
(как я рад что смог сесть и прочитать твой днев)
Да-да, не забывай читать время от времени!
У меня еще много чего есть интересного - просто перевожу медленно...
можно репостнуть?
конечно, можно!
Хорошо, что нашла.. пригождаются старые переводы!
(надо сайт делать..., чтобы все под рукой было)
конечно, можно!
Хорошо, что нашла.. пригождаются старые переводы!
(надо сайт делать..., чтобы все под рукой было)