Еще немного об американском туре.

На майспейс опубликовали запись Хайда. Зная, что Майспейс грузится плохо, я скопировала ее сюда. Я очень люблю его записи.

Тour Diary from HYDE


Hi all, this is HYDE.
читать дальше

В общем, прочитав этот пост, а также записи менеджера в дайри тура, я была тронута. представила, что действительно пришлось нелегко. Конечно, записипозитивные, но читая внимательно, глядя на фото и на видео, можно догадаться, что Хайду прищлось поволноваться.
И сами по себе условия непривычные. А представьте себе, что такое меньше 100 зрителей в самом начале? Это же вообще!!
А сколько радости и гордости было потом, когда получилось привлечь публику от других сцен!
Чувствуется, что раз написали, что это был важный опыт, значит, действительно, все было непросто.:)
Тем радостнее за Хайда, что все в итоге закончилось хорошо.:)

@темы: Хайд, Вампс

Комментарии
18.07.2009 в 18:17

Can I be the only hope for you Because you're the only hope for me
Diana_ , так мииило )))) :inlove:
20.07.2009 в 10:56

1.Кто любит сон, тот странно днём смущён 2. Имею скафандр-готов путешествовать 3. Дай счастье мне! Я всем раздам его... 4.Лучше свободное падение, чем принудительный полет.5.Любовь порождает песню, а песня — ласку.
мммм, такое возвышенно-детское чувство, когда мир начинает принимать тебя, когда ты услышан и понят многими. даже завидно. :alles: молодцы, все-таки. много трудятся и вкладывают в творчество силы, невзирая на усталость. лавровые венки готовы и ждут часа украсить рыженькую шевелюру *и остальные тоже*
20.07.2009 в 10:58

Maryaj
Да, прямо радостно за Хайда:) И думаю, венок подойдет к рыжей шевелюре..:)
20.07.2009 в 11:04

1.Кто любит сон, тот странно днём смущён 2. Имею скафандр-готов путешествовать 3. Дай счастье мне! Я всем раздам его... 4.Лучше свободное падение, чем принудительный полет.5.Любовь порождает песню, а песня — ласку.
крылышки уже есть. осталось лук и колчан стрел-Амурчик готов. точнее, помесь Амура и Орфея. :alles:
20.07.2009 в 11:05

Maryaj точнее, помесь Амура и Орфея.
Это сочетание - фатально для сердец!:)
20.07.2009 в 11:10

1.Кто любит сон, тот странно днём смущён 2. Имею скафандр-готов путешествовать 3. Дай счастье мне! Я всем раздам его... 4.Лучше свободное падение, чем принудительный полет.5.Любовь порождает песню, а песня — ласку.
жертва автоматически превращается в преданного фаната :alles:
20.07.2009 в 11:26

Maryaj
Еще бы!!!:D
10.03.2010 в 01:04

Diana_
А Хайд сам это писал? мне интересно - он хорошо английским владеет?
10.03.2010 в 11:11

shadow1
Вообще он владеет английским. Тексты песен пишет теперь сам. Но насчет постов... я не уверена, может, Джей переводил. Потому что я порой видела, что он писал пост на мобильном сайте на японском, а потом такой же публиковали на английском на майспейсе. Так что Джей переводил. Но опять-таки , так бывает не всегда.
10.03.2010 в 11:22

Diana_
понятно, спасибо))