Часть длинная, поэтому помещаю пока только первую половину.
UPD
Выступление на ТВ, о котором упоминается в тексте.
www.megaupload.com/?d=F8494EF1

Глава 4.
Часть третья. Продажа миллиона дисков.

Тур «BLUE BLOOD TOUR” начался в марте и продлился до июня, включив в себя и выпуск альбома BLUE BLOOD, который поступил в продажу 21 апреля Если в индисовские времена пятеро музыкантов ездили по всей стране в белом фургоне, то теперь, они путешествовали в окружении менеджеров на синкансэнах и самолетах.

читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод

Комментарии
30.06.2010 в 20:46

But for him, his existence, the very fact that he is living, is like a promise. (с) Gackt
Я... я не знаю, что сказать, кроме спасибо.
Это было тяжело читать... и Йошики... такой Йошики... хочется, чтобы кто-нибудь оберегал его и от него самого в том числе.
30.06.2010 в 21:02

Догнать и причинить добро!
Diana_ спасибо:white:
Он просто невероятен...во всех смыслах.
30.06.2010 в 21:07

Time waits for no one. ©
Domo arigatouu ^___^!!!
30.06.2010 в 21:26

Ура!!! спасибо))) я ещё не читала, но так ждала продолжения ))
сразу благодарю, а потом буду читать :)
30.06.2010 в 22:01

Nothing is impossible!
Diana_
Спасибо огромное!
Очень тяжелая глава!!! Сплошное преодоление и боль!!!!
Все-таки Йо невероятный человек...
И как же тревожно становится за него сейчас...
Мы только что посмотрели на сообществе примерный вариант нового PV на Rusty Nail...
В окончательном варианте я думаю, это будет просто великолепный клип... А ведь его снимали после такой тяжелой операции... История опять повторяется... Преодоление и боль..
После всего этого хочется только одного, молится о благополучном исходе и чтобы все обошлось...
30.06.2010 в 22:38

сколько этот человек всего выдержал :weep:
и это только 24 года.... дальше то сколько ещё....
и он до сих пор умеет так мило улыбаться ....
30.06.2010 в 23:00

~просто прочти про себя тысячу раз "дао дэ цзин"~
огромное спасибо! :friend:
01.07.2010 в 10:26

Cпасибо всем, кто читает. Я буду очень стараться переводить быстрее. Мне все кажется, что скоро начнутся важные моменты, вернее, неважных в книге нет, но начнутся моменты, которые имеют отношения к сегодняшнему дню.

Boku no Gisho
Да, действительно тяжело читать, а ведь мы знаем, что все только начинается.

riana 78
Да, мне очень понравился клип! Там столько красивых кадров. И передан драйв песни. И конечно, Йошики просто прекрасен.

shadow1
Да, дальше будет еще боль...но и радость тоже будет.

минна-сан!
Мне захотелось проиллюстрировать эту часть - ведь есть читатели, которые не настолько подробно знают творчество Х. Поэтому было бы хорошо, если люди могли бы после прочтения части посмотреть фото этого периода, или посмотреть видео или послушать аудиофайл. Тогда понимание будет еще более полным.
01.07.2010 в 10:52

Nothing is impossible!
Diana_
Мне захотелось проиллюстрировать эту часть - ведь есть читатели, которые не настолько подробно знают творчество Х. Поэтому было бы хорошо, если люди могли бы после прочтения части посмотреть фото этого периода, или посмотреть видео или послушать аудиофайл. Тогда понимание будет еще более полным.
Я в своем дневнике пытаюсь сделать что-то подобное...
Я пытаюсь подобрать на YouTude видеоматериалы, относящиеся к конкретным датам или событиям упоминающимся в очередной главе книги...
Если кому-то интересно, то посмотреть их можноздесь в разделе Дополнительные материалы к опубликованным главам...
Тоже самое, в самое ближайшее время (сегодня-завтра), я сделаю и к этой главе...
Я не претендую на исчерпывающее состояние, но для первого ознакомления это подходит...
01.07.2010 в 11:08

riana 78
Ты просто молодец!! Ты замечательный молодец!!
И ты, я вижу, дружишь с ютубом! Это очень здорово.
Давай, ты будешь ко мне тоже помещать ссылки?

А потом можно будет еще и картинки подбирать - у кого что есть. А потом все объединим в одном месте! Это будет замечательный труд.
01.07.2010 в 11:28

Nothing is impossible!
Diana_
Хорошо! Тебе в комменты их вешать или присылать ссылки и ты их прямо в текст сможещь вставлять, хотя тогда они будут сильно мешать чтению... А тест очень и очень драматичный...
И картинки не проблема, если надо то будут...
Только можно будет тогда на сообществе давать не просто ссылку на твой перевод, а делать полный репост, хотя, по-моему все наши сообщники читают тебя напрямую уже...
А потом все объединим в одном месте! Это будет замечательный труд.
Да это было бы здорово!!!!
Это конечно же не очень красиво с моей стороны, но если бы ты согласилась выбрать таким местом наше сообщество, мне кажется это было бы уместно...
Оно специализировано по Иксов и из русскоязычных ресурсов самое динамично развивающееся....
Во всяком случае с одной задачей мы справляемся пока не плохо... Стараемся держать руку на пульсе событий и наша новостная лента самая, пожалуй, полная, если не сказать что исчерпывающая...
Но всем нам хотелось бы перейти на другой уровень.... И сделать это место, общими усилиями фанатов, настоящим русскоязычным фэндомом этой невероятной группы...
Твой перевод книги Йо мог бы стать краеугольным камнем в решении этой проблемы...
Как ты на это смотришь?
01.07.2010 в 12:01

riana 78
Как ты на это смотришь?
В смысле, делать полный репост в сообществе? И там дополнительные материалы помещать? Конечно, можно. Это было бы хорошо. И тэг отдельный завести.
В дневнике-то я все равно буду выкладывать, потому что думаю, что эта книга важна не только для фанатов Х и Йошики, но имеет и общечеловеческое значение, и хочется , чтобы с ней познакомились и те люди, которые далеки пока от музыки Х.
01.07.2010 в 12:22

Nothing is impossible!
Diana_
В дневнике-то я все равно буду выкладывать, потому что думаю, что эта книга важна не только для фанатов Х и Йошики, но имеет и общечеловеческое значение, и хочется , чтобы с ней познакомились и те люди, которые далеки пока от музыки Х.
абсолютно с тобой согласна... Такая музыка не может не затронуть души... О ней должно знать как можно больше людей...
Видео к этой главе я обязательно подбиру....И выложим его сначала здесь....
А потом сделаем репост в сообществе.. Я еще посоветуюсь с  sonny и [J]*Лунным светом*[/J] по этому поводу...
01.07.2010 в 17:15

riana 78
Хорошо!
01.07.2010 в 18:20

Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Diana_
Как всегда спасибо за твой труд, и прошу простить за отсутствие комментария, просто я как страус засунула голову в песок перед 4-мя насыщенными днями для Йошики, хотя это и не полноценные концерты... но не хочу сейчас узнать, насколько серьезно Йошики подорвал здоровье еще в самом начале, хочу не убить свой оптимизм... обязательно прочту в понедельник
01.07.2010 в 18:34

s o n n y
Тут нет ничего такого, что бы мы уже не знали. Но конечно же, поддержка и оптимизм сейчас для него очень важны! Будем посылать ему любовь и тепло!
02.07.2010 в 03:33

Latina. Если Вы белая и пушистая, то Вам пора в солярий и на эпиляцию.
спасибо Диана. каждый раз читаю на одном дыхании)))
02.07.2010 в 13:29

Спасибо ОГРОМНОЕ!!!!Как и всегда-ОГРОМНОЕ, ПРЕОГРОМНОЕ СПАСИБО Diana!!!!! :flower: :white: :red:
02.07.2010 в 13:57

We are X!
Diana_
И как всегда спасибо. :) Очень ждал нового перевода.

Кстати, вот ссылка на новое PV - Rusty Nail:

www.youtube.com/watch?v=pHe2g8_-j-U&feature=pla...

К слову. Посмотрел клип. Какое-то двоякое чувство. Ожидал лучшего. В общем-то клипы у Иксов не удавались на мой взгляд никогда. Единственное исключение I.V., а Rusty Nail получился каким-то до жути американским. :(
02.07.2010 в 16:09

While I'm away, read this line again (c) Yoshiki
Diana_, не устану тебя благодарить за переводы! спасибо тебе огромное!!
да, много проблем и травм еще предстоят Йошики...
да, к концу 80-х у него уже совсем сформировался стиль игры, поведения на сцене, полной самоотдачи...
это вот уже 20 лет не меняется, как и не меняются проблемы со здоровьем...
их, конечно, он создал сам. но мог ли он иначе?
20 лет он не изменяет себе...
храни его Бог.
:heart:
02.07.2010 в 16:36

Спасибо всем читателям. Вы вдохновляете меня на дальнейший перевод!

Paule Korzun-san
Да, он уже тогда сложился как личность и как музыкант. И бескромиссность и полная самоотдача... Это все Йошики!
04.07.2010 в 11:22

очень вам благодарна.узнала много нового
04.07.2010 в 17:27

君の笑顔守るために… (c) T&T
Diana_ , как обычно, огромное спасибо за перевод! (извиняюсь что так поздно)
Действительно очень тяжёлая часть, сейчас кажется невероятным, как ещё совсем молодой Йошики это выдержал!
04.07.2010 в 20:28

Рада, что читаете мой перевод. Буду стараться не задерживать следующую часть.