Итак, продолжение диннер-шоу. Конечно, это нужно обязательно видеть. Я подсократила ту часть, где была лотерея. Перевод не 100 процентов текста, так что получился перевод-пересказ.

продолжение перевода Диннера.

читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод, Х Japan, Тоши

Комментарии
14.02.2012 в 19:50

I am space, you are space too...
Спасибо большое-пребольшое!
Так приятно пересмотреть эти моменты, читая скрипт и улыбаясь снова и снова. ^___^
14.02.2012 в 20:28

I wanna feel me living my life... outside my walls © Art of life
спасибо)
14.02.2012 в 21:04

anarien1,
Я сама с удовольствием пересмотрела все это!

Kodoku no Ookami,
Рада, что читаешь!
14.02.2012 в 22:14

Opossum-team
Спасибо огромное! Просто прекрасно, улыбаться теперь буду снова и снова и вспоминать :) Здорово, что бывают такие вечера, такие люди и такие переводчики :kiss:
14.02.2012 в 22:43

Annona Serigoku,
Спасибо! но это обязательно надо видеть! Там такая прелесть!
14.02.2012 в 22:48

Opossum-team
Diana_,
раздобуду и посмотрю непременно, в прям самое ближайшее время!!!! Зато уже со знанием диалогов )))
14.02.2012 в 22:57

Annona Serigoku,
Да, это большое удовольствие!
15.02.2012 в 08:03

Nothing is impossible!
Diana_,
спасибо!
Йошики: Да, Сугизо говорил, что раньше думал, что в Х песни простые, а потом оказалось, что сложные. Тоши: Еще бы. Йошики: Сугизо сказал: "Йошики -сан, я Вас уважаю!" Он думал, что они легкие, а когда сам стал играть, тогда и понял, насколько сложно. Думаешь, лучше было бы наоборот?
:laugh: :laugh::laugh:...
15.02.2012 в 08:06

riana 78,
О, да!! Кстати, я тоже думала что они... ну, не очень сложные, а когда увидела ноты, и как раз эти самые тональности и их смену - прямо волосы дыбом встали! Тоже подумала: Как это он все это играет!! (это были ноты для фортепиано).
16.02.2012 в 00:00

It's a dream, I'm in love with you... ©
Позабавило про маленькую голову Йошики)). Я раньше этого не слышала, но обращала, конечно, внимание).
А ведь именно это считается признаком избранности и аристократичности, по крайней мере в античном искусстве))

Что касается нот... когда я впервые увидела партитуру, я чуть ли не обрадовалась, что больше не играю. Потому что те тональности с кучей бемолей, и те гармонии, которые у него звучат... :facepalm3:. И это о фортепиано. А что там для других инструментов и для голоса... И все это в таком бешенном ритме.
16.02.2012 в 08:45

OlgaZ,
да, и самое удивительное, эти партии исполняются так, что и не догадаешься о сложности.. вот это и есть настоящее мастерство самого высокого уровня.
16.02.2012 в 11:55

Nothing is impossible!
Diana_,
а когда увидела ноты, и как раз эти самые тональности и их смену - прямо волосы дыбом встали
я в нотах ничего не понимаю, но обожаю рассматривать ноты Йошикинских произведений, чисто с эстетической точки зрения...:laugh::laugh:
с точки зрения графического изображения нотной записей, то они очень, очень красивые...:laugh:
предельный лаконизм, гармония и ритм видны просто в изображении нот...:heart:
16.02.2012 в 13:37

riana 78,
Да, смотрится-то красиво!! А вот попробуй сыграть...:)
17.02.2012 в 07:03

Nothing is impossible!
Diana_,
А вот попробуй сыграть...:)
Это не ко мне...:laugh::laugh::laugh:
Это к Суги...:laugh:
17.02.2012 в 08:09

riana 78,
точно! :)
17.02.2012 в 22:49

It's a dream, I'm in love with you... ©
Я пересматриваю эту часть)

Как-то Йошики проштрафился, учитель его наказал и побрил волосы налысо. И у Йошики оказалась такая маленькая голоса, что никто и предположить не мог. И еще и черты лица тогда были другие (Тоши показал)
:lol: очередной раз - Тоши юморист! Показал)))))). Так не соврал же))

А вот между этим и "пандой" - с чего Йошики так долго почти рыдает от смеха?)). Или, вполне возможно, это "непереводимая игра слов" между ними и обрывки фраз?).
И потом Как панда в зоопарке. - почему Йошики так сказал? Из-за накрашенных глаз? Тоши вроде показал подведенные глаза?

Интересно, когда заговорили о Without you, Йошики, будто успокоился, а Тоши, наоборот, занервничал немного. И вообще их общение перед этой песней очень интересно.

Diana_, еще раз, спасибо!
17.02.2012 в 22:56

OlgaZ,
Завтра еще раз пересмотрю, может, еще удастся что-то разобрать..

Without you, - да и до песни, и после песни. очень интересные моменты. Кажется, что вгляды видно так ясно, словно и нет темных очков. Хотя мне кажется, Йошики тоже волнуется,
17.02.2012 в 23:05

It's a dream, I'm in love with you... ©
Diana_, Кажется, что вгляды видно так ясно, словно и нет темных очков.
Да, вот здесь точно!
Хотя мне кажется, Йошики тоже волнуется,
Мне кажется, он скорее взволнован, но чуть ли не впервые, на фоне всего выступления, уверен в себе. А Тоши, моментом, смущен. И, так же впервые, не знает куда деть бутылку)
18.02.2012 в 10:11

OlgaZ,

Я посмотрела про зоопарк - Йошики там пытается что-то еще пояснить про зверика, на которого он был похож, но ничего не может сказать от смеха. А Тоши говорит: "Хотя он в темных очках, слезы так и текут."
А потом фраза про зоопарк..

А перед Without you - они там так смотрят друг на друга... Словно вообще весь зал исчез.. Меня этот момент до глубины души затронул..
18.02.2012 в 11:34

It's a dream, I'm in love with you... ©
Diana_,
Да... такой момент...

Что-то подумалось про панду. Может у Йошики такое пристрастие к этому зверю, кроме словосочетания, еще и из-за ассоциаций с темными очками? В которых почти все и почти постоянно ходят. Ну, т.е... я не знаю)), но как-то синхронно было - Тоши говорит про черные очки, а Йошики говорит "как панда".

А вообще, конечно, очередной раз - наверное, только Тоши может
так подкалывать и передразнивать Хаяши. А последний от этого в полном восторге)
18.02.2012 в 12:35

OlgaZ,
Да, точно, там была ассоциация с темными очками..

Да, только Тоши может и подкалывать, и передразнивать, и при этом чувствуется, что с любовью. И Йошики это ужасно нравится. Больше наверное, и нет настолько близких людей, с которыми можно было бы общаться именно в таком ключе..

Жаль, что там мало людей заценили эту передачу..
18.02.2012 в 13:48

It's a dream, I'm in love with you... ©
Diana_, Жаль, что там мало людей заценили эту передачу..
С одной стороны, да, а с другой... может и хорошо. По крайней мере, объяснимо. Наверное, это блюдо не для всех). "Элитный ужин от шеф-повара")). Камерные концерты вообще очень странная и не всегда поддающаяся восприятию вещь.
И тут... не всем интересны именно эти двое, как каждый по отдельности, так и оба вместе. Не всем близки именно эти песни. Такая неспешность повествования. И уж тем более, не все готовы сидеть и вслушиваться в музыку непонятной речи. Которой так много).
18.02.2012 в 17:18

OlgaZ,
точно, это блюдо не для всех, ты абсолютно права..