www.barks.jp/news/?id=1000117656

Интервью Камиджо для Баркс

Не редкость, когда в честь 20-летия выпускают сборники лучших песен, но как возникла идея выпустить сборник лучших песен, записанных заново?
Камиджо: В начале я планировал именно переписать заново. Мне хотелось в год 20-летия музыкальной карьеры выпустить что-то такое, что возможно сделать только «сейчас». Было бы интересно выбрать песни, на которые можно было бы сделать римейки, то есть получился бы сборник лучших песен по моему выбору. А потом представители звукозаписывающей компании предложили сделать сборник лучших песен всех времен и продавать по цене, доступной для многих фанатов. Так и получился альбом лучших песен за все время творчества, переписанных заново.

читать дальше

@темы: Kamijo, Перевод

Комментарии
20.07.2015 в 11:45

Я считаю неотъемлемым правом каждого — следовать в ад своим собственным путем. А я могу придать ускорения.
Ещё один японский мужчина, которым я не устаю любоваться. Почемууу они такие красивые-то все?!!!! :weep3:
20.07.2015 в 12:28

CrazyCat,
На нашу голову красивые! :)
20.07.2015 в 14:20

Я считаю неотъемлемым правом каждого — следовать в ад своим собственным путем. А я могу придать ускорения.
Diana_, я сначала прочитала "на ВСЮ голову красивые" :lol: