21:18

Сын подарил мне ноутбук!!!!
Он такой классный, экран широкий, и просто летает!!
Я в шоке!!!

В любимом журнале был очень интересный раздел: "Расскажи мне о ВАМПС". Там публиковали интервью о Хайда или Казе с известными артистами. Некоторые интервью о Хайде я переводила, думаю, что интересно будет прочитать и о Казе.
Kyo - это вокалист из D'Erlanger, который был также вокалистом и в Zi:Kill, который долгое время работает на лейбле Danger Crue (ныне MAVERICK DC). Хайд не раз высказывался о нем очень тепло.
Оказывается, что с Казом Кё знаком тоже довольно давно.


И: Когда Вы впервые встретились с Каз-саном?
Кё: Впервые мы встретились в 1998 году, когда Хидэ-чан выступал в Йокогама Арена "hide Seva [C-Aid]". Уже 10 лет прошло с тех пор. Еще с тех пор, как мы были еще любителями, мы с Хидэ- чаном и выступали вместе, были давно знакомы, но Spread Beaver я еще не видел. Хидэ-чан часто говорил: "У меня хороший гитарист! Гитарист из "OBLIVION DUST", оказывается, и Казу он часто говорил обо мне. Ну, впрочем, не следует об этом говорить (смех). И вот впервые мы встретились как раз после выступления в Йокогама Арена, сели вместе выпить и обменялись несколькими словами. В то время я работал над сольным проектом, звукозаписывающая компания была та же, что у "OBLIVION DUST", так что мы порадовались.

читать дальше

@темы: Перевод, Каз, Вампс

14 февраля.
1.Как хорошо поработала над сайтом! Загрузила почти все фотографии, которые прислала  Katinka!
А  At@sya нашла отличное решение, и теперь галерея будет выглядеть по другому, теперь можно будет подписывать и даты фотографий. Казалось бы, что тут такого, но мне почему-то кажется, что все это важно... Например, мои фотографии в Тохоку были сделаны меньше чем за год до землетрясения в Японии...

2. Продолжаю редактирование Nude

3. Начала писать статью, которую хотела написать давно, но что-то останавливало..

4. И все равно, можно делать больше.

@темы: Мысли вслух

Еще вчера в сети начались поздравления.
Я подумала, что увы, я не имею сейчас к этому отношения.
А потом подумала, что все же имя у меня Любовь, отчество - Валентиновна, значит, хотя бы косвенное, но отношение имею. :)

И в любом случае - это хороший повод , чтобы сказать людям теплый слова,
поэтому мне хочется от всей души пожелать всем-всем - любви! А тем кто любит и любим хочу сказать:
берегите любовь! Дорожите ею! Любовь - это чудо!

И еще очень хочется пожелать моим любимым артистам, чтобы и им досталась простая человеческая любовь, личное счастье. Пусть почувствуют себя любимыми!

:heart:

@темы: Мысли вслух

10:50

Сегодня ходила фотографировать для получения загранпаспорта. Прием ведется очень быстро и, что очень приятно, в соответствии с назначенным временем.

Что интересно - в кабинете принимают две женщины, на двери указаны их имена - Любовь Валерьевна и Любовь Владимировна. И я еще пришла - Любовь Валентиновна. :D
Ну, что же, будет считать, что это хорошая примета, и мне удастся использовать новый паспорт для поездок в хорошие места. :)

А когда он будет готов - неизвестно, сказали , что сообщать на е-мэйл.

13 февраля.
1. поработала над садами.
2. Начала редактировать Nude для выкладки.

Много времени ушло на посещение казенных заведений, но это ничего, надо помогать старшему поколению.
Однако производительность снизилась, и это не радует.
Может, надо иногда выходные устраивать...



многолетние славные цветы. Мы называем их снежок.
прочитала, что это сорт тысячелистника такой.. неужели правда?

@темы: Цветы, Мой сад, Фото

10:19

В связи с возникновением некоторой возможности, принимаю заказы на переводы!

@темы: Японский язык

Дела двигаются.
Перевод интервью Йошики закончила и выложила. Перевод интервью Кена выложила.
Позанималась вчера сайтом по садам. Завела новый сад.
пора снова включаться в режим 1 сад в день.

Чувствую, что сделано недостаточно.

@темы: Мысли вслух

17:32

Продолжение Ларкологии!
Интервью Кена!
Читаем в сообществе.
l20arc-en-ciel.diary.ru/p195470397.htm

16:00 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

11:32

Будни 7

11 февраля.

1. перевод продвинулся по плану.
2. поработала с садами. Есть некоторые вопросы... Самое сложное - определить год создания сада и тип...
3. Сделала важный перевод!

Уже вечером чувствую, что надо сделать еще что-то, день не закончен. Обычно поздно вечером я уже не перевожу, основная активность в первой половине дня. А тут чувствую - надо! И взялась -и так хорошо пошло! Хотя при первом прочтении текст показался немного сложноватым - в основном потому что не знаю реалий и из-за разговорных выражений. Но тут как-то легко пошло, словно помощь какая-то пришла!
сегодня выложу!
конечно, эта тема не привлечет множество читателей, но не в этом дело. Я чувствую, что это надо ыло перевести, и что я сама в чем-то продвинулась.
В этом плане довольна сегодняшней работой.

@темы: Мысли вслух

Третья глава очень длинная, не входит в пост, и я решила выложить весь перевод одним файлом :

www.nijifan.com/diana/Yoshiki/Amethyst.html

Верстать я не умею, поэтому пока так, но в будущем обязательно будет более удобный интерфейс.

Большая просьба к тем, кто прочитает перевод - пишите мне отзывы, хоть в комменты сюда, хоть на у-мейл

@темы: Yoshiki, Перевод

19:38

О чае.

Глядя на снег подумала: А хорошо бы выпить чаю! Вечером самое то. Хотя обычно я не очень люблю чай. Разве что пить в компании с друзьями.

А расскажите, пожалуйста, у кого какой чай любимый? И как вы любите его пить?

@темы: Друзья

Добро пожаловать в Йошики тим!

А знаете, что?
Это классная игра! :)
Независимо от того, сможем мы пойти на концерт или нет, кто помешает нам сыграть с Йошики?

sot.ag/2m7Bn/


:dance2:

@темы: Yoshiki

15:50

Зима.

Сегодня утром выглянула в окно - а там опять все снегом завалило! Потеплело, и снег повис на ветвях деревьев, завалил машины и дороги, и снова стало у нас, как в сказке.



Снег идет до сих пор. Белый, пушистый, прямо так и хочется сказать по-японски: yuki ga shinshin to futteru...

читать дальше

@темы: Зима, Фото

10 февраля.
1. перевод продвинулся хорошо.
2. Аметист вычитан и готов к выкладыванию.
3. Благодаря ma-se-vi готова биография Юкихиро на английском языке!
Теперь раздел с сольным творчеством Юкихиро приобрел законченный вид. В принципе, меня устраивает.
Теперь надо сделать то же самое и по остальным участникам группы.
4. Снова начала пополнять сайт. поступили замечательные фотографии мест, которых у меня не было , от Катинки. Но, к сожалению, не успела, продолжу сегодня.

@темы: Мысли вслух

18:41 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Глава 2. Ранние воспоминания.

Примерно через месяц после пресс-конференции в Нью-Йорке Йошики вернулся в Японию. Работая над сольным проектом, он заключил отдельный от Х контракт с Тошиба EMI. И здесь речь шла о мировом релизе альбома через сеть компаний группы EMI. Сейчас главы региональных отделений компании собрались в Токио на совещание на высшем уровне. Йошики должен был представить на нем свой международный проект. Активность Йошики как пианиста и композитора должна была охватить весь мир.
Только услышав, что Йошики вернулся в Японию, я обязательно захотел с ним встретиться.
После той пресс-конференции в Нью-Йорке я не мог прогнать неясные тревоги, которые теснились в моей груди. Это было беспокойство о мозговой команде, которая за кулисами поддерживала выход Йошики на мировую арену.
читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод

09:33

Будни 5

9 февраля.

1. Перевод продвинулся хорошо.
2. Перечитала и поредактировала 3 и 4 главы Аметиста. Все же удивительная книга.


Приятно испытывать вечером усталость от работы! Надо было и раньше стараться делать побольше... почему я не догадалась раньше, что могу успевать больше?

@темы: Мысли вслух