Просто не могу молчать! Каким сложным было возрождение Х!


Предложение о воссоединении X JAPAN

Август 2006 года. В этот день я отправился выступать в один из городов в горном районе префектуры Нагано. И вот, когда я один готовился к выступлению в гримерке, вдруг открылась дверь, и на пороге появился мужчина.
«Тоши! Давно не виделись!»
Мужчина сразу же подошел ко мне, сидящему в глубине комнаты. Когда я в изумлении обернулся, то увидел, что это Такеда, тот самый, который еще до Home of Heart был директором моего офиса и менеджмента X JAPAN и доставил мне столько проблем. Это был один из тех людей, кого мне меньше всего хотелось бы видеть.
За прошедшие 12 лет он совершенно не изменился, все так же был полон энергии и со скоростью пулемета начал рассказывать о своих нынешних делах.
Я хотел, чтобы он поскорее ушел и заявил:
«Сейчас начнется концерт, мне нужно подготовиться, поэтому уйдите пожалуйста!»
И тут Такеда неожиданно выпалил:
«Йошики сказал, что хочет снова возродить X JAPAN, а ты не хочешь?»
Если Моритани узнает, что приходил Такеда, то опять начнутся нападки: «Ты встречаешь с ужасными людьми, потому что у тебя самого дурная энергетика». Конечно, на том прослушивании, когда я встретил Моритани впервые, Такеда очень поддерживал ее кандидатуру, так что она в своем роде была его должницей. Но от него было слишком много проблем, и Моритани знала о его дурной славе. И если бы она узнала, что он приходил с предложением возродить X JAPAN, то это опять привело бы к к ругани: « X JAPAN приносят вред молодежи всего мира!» И я не знал, насколько сильными и жестокими будут в этом случае нападки и побои.
Больше всего мне хотелось, чтобы он ушел, пока его не заметил мой надсмотрщик Уэда. Поэтому я вытолкал его из гримерки в спину со словами:
«У меня нет никакого желания этим заниматься. Сейчас же уходи и больше не появляйся передо мной!»
читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод, Тоши

1. Больше всего меня радуют позитивные отчеты о концерте Х в МСГ. Честно говоря, я нисколько не сомневалась, что у группы все получится, даже на основании опыта Ларков. А ведь Х очень серьезно были нацелены именно на этот концерт, на этот зал, казалось, судьба сама привела их в нужное время в нужное место. но ведь мы знаем, сколько за этим стоит напряженных усилий, прежде всего, со стороны Йошики.

2. Поскольку своя жизнь течет ровно, то я напишу о том, что меня особенно радует в музыкальном плане. Конечно, это то, что мои самые любимые артисты как раз сейчас развили такую активную деятельность, что я просто не успеваю все переводить!
И вот одна из двух песен, которая постоянно звучит у меня в голове - это HERO . вот удивительная вещь - я слышала ее в живом исполнении в Москве, видела записи концертов классического тура.. мне казалось, что это красивая песня, но не более. И вот только когда я услышала иксовскую версию - это была любовь! Какая же она прекрасная - не просто красивая мелодия, но живая, летящая, полная любви и скрытой боли. поразительно живая и по-настоящему иксовская. И мне кажется, они и сами ее полюбили.

3.Еще одна песня, которая стала для меня одной из самых любимых - это Vampire Love Хайда. На самом деле мне нравятся все версии песни! может быть, японская чуточку больше. Красивая, печальная, беззаветная, она очень близка моему сердцу и очень точно отражает мой внутренний образ любви.
Очень хочется услышать ее в живом исполнении. Может быть, когда-нибудь Хайд и споет ее для меня. :)

@темы: Хайд, Х Japan, Флэшмоб

21:49

Hearthstone
Кто-нибудь в теме? :)

Спасибо  Boku no Gisho за интересный материал.
Оказывается, в Нью-Йорке после концерта состоялась фан-встреча с Йошики.
вот здесь на твиттере одна из участниц рассказывает об этой встрече:
twitter.com/mirror_yx?p=s

У участников встрече заранее собрали вопросы к Йошики, и потом отобрали самые интересные, на которые он отвечал в ходе встречи.
Автор отчета пишет, что у нее не было возможности записывать, поэтому слова Йошики она приводит по памяти, не дословно, и не в том порядке, как он произносил их на встрече.
Тем не менее это очень интересный материал!

"Я много ем. В Америке большие порции, и я к этому привык. Когда приеду в Японию, то удивляюсь: Э? Это все? Приду в сушия, съем свою порцию, и потом прошу принести еще столько же. Все удивляются (смех)

читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод

Вчера вечером слишком устала.
подумала, что по утрам удобнее постить за прошлый день.

1. Вчера пришла сумма денег за переводы и аванс, которые меня очень выручили.
2. Семейные узы оказались надежными в трудный момент.
3. А еще я вчера прочитала запоем книжку-детектив. Долгие годы это была моя большая радость!

2. Все-таки снег растаял.
3. Интернет в новом месте все-таки подключился - и я на связи.

Не густо :)

@темы: Флэшмоб

Сегодня утром выглянула в окно - а вокруг белым-бело. 13 октября а уже идет снег, и ложится на землю. Я очень надеюсь, что он еще растает. Не все работы в саду завершены.
Какая же долгая у нас зима на Урале! И снег мне на очень радостен.
Конечно, живя в Японии или в других местах, которые находятся на юге, я бы тоже любила снег. Я не сомневаюсь. Но здесь и сейчас... пока это не очень радостно.

А вот радость - я получила чуть не потерявшийся подарок на день рождения.
Спасибо большое  shurka_uman!
Какая красота!



@темы: Друзья, Флэшмоб

1. Самое хорошее - прекрасные новости о концерте Иксов в МСГ! Очень радостно, что все получилось!
2. Перевела совместное интервью Йошики и Тоши. Как же хорошо на душе, когда читаешь , какие слова они говорят друг другу и друг о друге.
3. Кажется, начинаются чувствоваться какие-то перемены. Непонятно, в какую сторону. но перемены могут стать мостик к лучшему.

@темы: Yoshiki, Х Japan, Тоши

Замечательное интервью!
Источник:
ameblo.jp/matenrounikki/entry-11937021023.html



И: Итак, в конце этой недели состоится ваш концерт в Нью-Йорке спустя четыре года после предыдущего. Йошики в своем интервью два месяца назад сказал: «Неужели прошло четыре года..» А для Вас, Тоши-сан, эти четыре года прошли быстро или, напротив, тянулись медленно?
Тоши: Быстро или медленно... Как сказать... (смех).
Йошики: Это были ровно четыре года.
Тоши: Ровно четыре года.

И: Ровно четыре года. В тот раз, Тоши-сан, Вас прямо на сцене поздравили с днем рождения.
Т: Да, так совпало, что именно в то время, когда у меня день рождения, у нас бывает концерт в Нью-Йорке (смех).
Й: Ну, ведь этот день (дату) не изменишь, всегда один и тот же день (смех).
Т: Конечно (смех). И если так подумать, то время пролетело быстро.
читать дальше

@темы: Yoshiki, Перевод, Х Japan, Тоши

21:09

Друзья , а в вашем городе есть японский центр? Вы туда ходите? что вам кажется интереснее всего?
А бывают ли там какие-то встречи по джей-року?
А какого рода встречи или активность по джей-року была бы вам интересна в таком центре?

Я буду рада, если вы поделитесь своими мыслями.

1. Сегодня с утра выложили видео с выступлением Вампс в программе Magic Dragon. Какая прелесть. Там очень прикольное начало, но главное, там исполнили японскую версию Вампирской любви.
Это прекрасная песня, но японская версия - это особая радость! какое у него лицо при этом! Как он поет!

2. Сегодня я ходила в наш Японский центр на день открытых дверей. Познакомилась почти со всеми сотрудниками. Занятия прошли замечательно - все так радостно, столько смеха, улыбок, все очень позитивные. И люди пришли тоже очень славные. И японка - гостья была замечательная - проводила показательный урок для детей - прелесть просто. А потом учила делать яки-собу в условиях Екатеринбурга. Очень рада , что познакомилась со всеми этими людьми и побывала в таком хорошем месте. Надеюсь на сотрудничество!

3. Это тоже относится к центру, там есть специалист по ландшафтному дизайну, которая в свое время увлеклась японскими садами и пытается создавать сады в японском стиле на Урале. И сегодня она рассказывала о том, как создавался японский садик у нас в городе! сама история - это просто как волшебство. История о том, как мечта воплощается в жизнь.
После лекции я подошла к ней выразить свои чувства, так она обняла меня, и была в восторге от моего сайта и моих фотографий! Как же здорово встретить родственную душу, которая также увлечена японскими садами!

@темы: Япония, Хайд, Мысли вслух, Флэшмоб

UPD
И самое хорошее - еще раз почувствовать тепло друзей, почувствовать их поддержку. Это очень важно на самом деле!


Дела мои сейчас не очень хороши, вернее сказать так: очень не хороши в одной области жизни, но это очень угнетает и отрицательно влияет вообще на все. Видимо, это сигнал, что не в порядке и еще что-то где-то повыше уровнем, например, с идеалами и ценностями.
Но в любом случае, что-то устала я печалиться. Я лягушка, которая не любит складывать лапки и старается сбивать сметану до конца.
Поэтому я тут подумала и решила принять некоторые меры для улучшения своей жизни.
пока я придумала две меры. Об одной из них я расскажу попозже, когда смогу точнее сформулировать.
А другая - простая, но действенная штука, которая лежит перед глазами. Это флешмоб о хороших новостях. но я решила немного переделать его под себя.
Говорят, что для создания привычки нужен месяц. Так вот, я попробую писать о хороших вещах не неделю, а дольше. До тех пор, пока не выработается привычка каждый день делиться с людьми радостью. Я думаю, что потом это будет естественным делом, перестанет быть формализованным флешмобом. просто буду стараться не только здесь, но в любых местах о хороших и радостных вещах. А если нет интернета - бумага и ручка всегда есть по рукой.

Надеюсь, что мои читатели поддержат меня морально, словами, или хотя мысленно. Надеюсь, что мой пример тоже кому-нибудь будет полезен.
как говорит Йошики, помогая другим, помогаешь себе самому.

1. и как только я все это придумала, то мне стало так легко и радостно, словно какой-то груз снялся с плеч! Удивительно.
Видимо, мысли мои были правильными - и последовала награда в виде возможности увидеть Хайда в прямом эфире.
Где-то мелькала информация о шоурум - но я даже и не запомнила, что и когда. И вдруг, только я села за компьютер, благородный человек из английского стрит-тима бросил ссылку: Вампс сейчас! Захожу - и вот они! Showroom - сидят втроем с ведущей, обсуждают разные вещи! Красота! Хайд такой живой, искренний, так приятно его слушать. Каз выглядит чуть не ярче Хайда.. конечно, я поняла не все, но не так уж и мало. И как же это радостно - понимать, о чем говорят, и слушать и видеть в режиме реального времени!

2. Вторая радость - большая. Я Закончила перевод третьей главы книги Тоши. Наконец-то основной мрак остался позади. Переводить такие вещи очень тяжело, особенно морально. И вот наконец, теперь будет 4 глава, и там уже начнется возрождение Х! Конечно, до счастливого конца еще очень далеко, но уже есть свет надежды!


надеюсь, что до вечера будет и третья!

@темы: Мысли вслух, Флэшмоб

С радостью сообщаю, что перевела третью главу полностью! Четвертая глава уже начнется с разговоров о воссоединении X JAPAN!

1998-2006 годы

Полный контроль Масаи и Моритани

10 октября 1998 года мне исполнилось 33 года. По указанию Масаи я переименовал свою фирму в «Тоши офис», который полностью перешел под управление Масаи и Моритани. Я числился директором только номинально, на деле у меня не было никаких прав, все управление, в том числе и финансовое, забрали себе в руки Масая и Моритани.
В конечном итоге, я только зарабатывал деньги. Это был единственный «вклад», на который был способен такой эгоист, как я.
Для управления финансовой частью Масая пригласил своего старого знакомого г-на М, но реальное управление сосредоточилось в руках Моритани и одной из руководительниц Home of Heart некой Судзуда. Кроме того, Масая вызвал одного из бывших служащих Home of Heart по фамилии Уэда (имя изменено), который стал моим менеджером, одновременно выполняя и роль надзирателя. Кроме того, в качестве служащей офиса Масая вызвал женщину 51-года по фамилии Сиода (имя изменено), тоже бывшую служащую Home of Heart.
Чтобы не платить арендную плату, Масая велел отказаться от офисного помещения в Эбису и перенести офис в мой дом. Так называемые служащие Уэда и Сиода по указанию Масаи тоже поселились в моем доме. На самом деле, им не платили зарплату, вместо этого они получали возможность участвовать в семинарах.
По указанию Масаи я расторг контракт со звукозаписывающей компанией, выплатив неустойку в размере нескольких 10 000 000 йен, перейдя полностью в Home of Heart.
Разорвав все связи с семьей, я немного беспокоился о новой жизни, но в тоже время был полон надежд. (Это первый шаг к моей независимости).
(Нужно стараться вносить вклад, как учил Масая, тем более что я доставил ему столько неприятностей...)
Но мне и во сне не могло присниться, что это было начало пути к еще большему разрушению.
читать дальше

@темы: Перевод, Тоши

У нас скоро будет новое интересное интервью от Yoshiaki Takahashi.

ameblo.jp/matenrounikki



"Интервью с легендарными друзьями детства из X JAPAN".

Собравшись вместе Йошики-сан и Тоши -сан дали мне эксклюзивное интервью. я волновался так, словно передо мной были самые знаменитые, топ-5, из моих прошлых гостей.
постепенно приближается концерт в МСГ. Мне выделили время после интервью для местного телеканала.
Для участия в телепередаче собрались все пятеро участников группы и ожидали в узком коридоре. Наверное, о таком моменте мечтает каждый фанат - увидеть самую легендарную и харизматичную группу Японии в полном составе в нерабочем настроении. Все пятеро смеялись и наслаждались происходящим.
Обычно об известных группах говорят, что у участников плохие отношения между собой, но тут я сразу понял, что отношения между ними хорошие. Йошики-сан заметил меня и начал что-то говорить, но я постеснялся подойти поближе (словно школьница).
Организаторы сказали мне, что можно попросить, чтобы все участники группы остались на беседу со мной. но сне хотелось поговорить только с двумя, донести до читателей ту атмосферу, что возникает между ними. И я сказал, пусть будет как есть. Может быть, и зря.

Атмосфера, которая возникала во время их разговоров, была уникальна, и я казалось, мог представить себе их во времена детского сада. Я чувствовал, что то, что говорит Тоши -сан, превосходит обычные рамки отношений между коллегами, приятелями или друзьями.

Наслаждаться музыкой именно сейчас важнее для них, чем стать великими в будущем. Так было в школьные годы, когда они выступали на праздниках культуры, это не изменилось и теперь. Место изменилось - теперь это МСГ, но суть осталась та же.
Они оба с большим удовольствием говорят о будущем, нежели о ярком прошлом.
(В какой-то момент они говорили друг с другом, совершенно забыв о моем существовании).
Беседа длилась 40 минут, они говорили и о значении концерта в МСГ, и о значении друг для друга, и о тех 10 годах.
(Это не специализированный музыкальный журнал, и может быть, самые яростные фанаты будут недовольны содержанием и размером материала. но мне хотелось главным образом показать отношения между ними.)

Интервью появится в WEEKLY Biz 11 октября, а на следующий день - и на вэб-сайте. Обязательно прочитайте!

И вот Йошики сказал: "А теперь все сделаем Х!" Я долго думал, как правильно сделать этот жест, как держать ладони, какую руку расположить сверху, поэтом потихоньку поглядывал на сидящего рядом Тоши.

@темы: Yoshiki, Перевод, Тоши

Я почти не помещаю фотографий, поэтому хочется поделиться фотографиями моего родного города, которые сделаны гостьей из другого города. Взгляд со стороны всегда очень интересен.


22.09.2014 в 17:44
Пишет  Catou:

буууря

Наконец то я добрался до копма, чтобы нормально написать о выходной поездке в екб, прогулке, магазах, кино. Уезжал я в пятницу вечером и уже в пять утра был там. До сеанса оставалась уйма времени, в которое я прогуливался по городу и встретился с собратом по ларкофандому Diana_. Погода была не особо лётная да и время раннее, поэтому мы дошли до ближайшего кафе, чтобы погреться и пообщаться. Она принесла с собой несколько фотобуков, которые мы вместе смотрели и разглядывали и грешили на местных фотожаберов. Также я вручил ей небольшой презент в виде сувенира из своего города и фанарт-открытку с Тетсу. Ну и далее мы пошли гулять...

По скольку целью моей поездки был поход в кино и канцелярию, то первым делом мы отправились в один большой магазин для всех творческих «Леонардо». Не магазин, а рай! Денег с собой у меня было не так много, но не потратиться я не мог.. А если бы было больше, то ушел бы оттуда с парой баулов точно. В общем, купил я там пару ништяков, которых в нашей деревне отродясь не водится: рулончик рисовой бумаги, пару блокнотов canson, графитный карандаш, пару ручек stabilo point 88 серых цветов, ластик по типу автоматического карандаша, зелёные шнурки и шарманку~ Мини шарманку.. *з* Посмотреть и послушать можно тут. А еще в самом этом торговом центре был классный фонтанчик-водопад! И ехали мы туда и обратно на трамвае! :crzjump:

После чего мы прошлись по улочкам с домами архитектуры прошлых веков и прогулялись по дендрарию. Вот там парки так парки, это я понимаю. Один детский парк чего стоит! Наш ЦПКиО нервно курит в сторонке. хдд В общем было очень здорово.

И барабанная дробь... Настал тот самый час (точнее три), ради которого всё это и было. Мы направились в синема парк! Diana_ проводила меня до кассы и мы попрощались до следующей встречи. Я забрал свой билет и пошел осмотреться, пока оставалось время до начала. Рядом были витрины с крутецкими фигурками по самым известным фильмам: «Звездные войны», «Хищник», «Человек паук» и другие. Также продавались комиксы марвела и диси, хотел взять один выпуск, но у меня осталось только 50 рублей.. хдд

Как ни странно, в зале были практически одни дамы, не считая тех, кто пришел парами/семьей. :-D Половина были фанаты театра и творчества Шекспира, другая, по любому фанаты Коляна. Рядом сидящие даже умилялись вроде того «aww, какой он милашка! какой он няшка! усюсю». :lol: Конечно, я всё понимаю, сам фанат множества мужиков, но так вот я не умиляюсь, не знаю, почему. Наверное повзрослел. хдд В общем, народу было больше, чем я ожидал, но меньше, чем было отмечено на сайте. Спектакль очень понравился, актеры просто обалденные, сыграли замечательно, зал аплодировал достойно. Коля отлично играл и пел! Было много забавных моментов, парочка пьяных особенно отличились. :-D А слуга, Калибан (или как там правильно), даже плюнул на одного зрителя! И да, мне очень стыдно, но я местами отрубался.. хдд Из-за того, что ночью в автобусе поспать толком не удалось, даже подремать нормально, попав в темный зал глаза мои сами стали закрываться. Повезло, что это были скучные и малоинтересные моменты пьесы... хд

Вот так вот весело прошли мои выходные! Ну а далее фотопростыня~

Фоткиии


URL записи

@темы: Друзья

21:54

Мой мотиватор на сегодня

Необходимо осознавать, что мгновенного успеха не существует. Вы сможете добиться чего-то в своей жизни, если найдете в себе силы быть счастливым независимо от успехов или неудач. Дело в том, что большинство из нас осознают, куда шли, только прибыв на место. В этот момент мы оборачиваемся и говорим: «Да, совершенно очевидно, что именно сюда мы направлялись все это время». Неплохо было бы наслаждаться пейзажами, следуя по этому пути, ведь, скорее всего, нам предстоит пройти не одну такую дорогу.


Билл Уоттерсон, автор комиксов

Получи свой мотиватор

10:22

Если четко сформулировать то, что хочешь получить, то это помогает достичь желаемого.


1. Мне нужен агент, импресарио, продюсер или кто-то в этом роде. У меня есть способности и умения, а вот найти людй и место, где это востребовано, у меня не получается.
Кстати, сейчас я подумала, оглядываясь назад, что раньше, когда у меня была фирма и нормальный доход, у меня были люди, которое в какой-то степени выполняли эти функции для меня...

2. Мне нужны Le Ciel 56 и 57 для продолжения истории Ларков. 56 есть хотя бы сканы, а вот сканы 57 -не читабельны, к сожалению...

@темы: Мысли вслух

Мой мотиватор на сегодня

Когда вы попадаете туда, где чувствуете себя не в своей тарелке, это приносит вам пользу.


Луи Си Кей, комик

Получи свой мотиватор

Все правильно, но как применить к нынешней ситуации - не вполне понимаю...

Замечательное интереснейшее интервью Йошики от 6 октября из Examener.com
www.examiner.com/article/interview-with-yoshiki...

Но вот что мне было всегда интересно:

Вопрос: L’Arc~en~Ciel performed at Madison Square Garden as a headliner two years ago, being the first Japanese group to headline there. What kind of things does X Japan want to do differently in terms of promotion or outreach, and how do you feel about how they did?

Yoshiki: First of all, I have enormous respect for the band L’Arc~en~Ciel, and I think they’re great...I didn’t go to their show, so I don’t know 100%. I kind of watched saw little bit of video, but X Japan’s strength, we make even Tokyo Dome a live house. We create a super energetic show, whether it’s 1,000 people or even 50,000 people. We are trying to make the Madison Square Garden show like a huge club, but also a theatrical combination. I know that L’Arc~en~Ciel deserve a Madison Square Garden show. I mean, it’s not the same band; they have their strength, and we have our own strength, too.

@темы: Yoshiki, L'Arc~en~Ciel

Последний разговор с Хидэ

Затем началось долгое возжигание свечей собравшимися. Глядя на это, я вспоминал свой последний разговор с Хидэ. Он состоялся поздним вечером 28 сентября 1997 года, когда я как раз посещал первый семинар Масаи. Накануне, 22 сентября состоялась пресс-конференция X JAPAN, на которой было объявлено о роспуске группы. Я узнал об этом, когда смотрел телевизор. Я удивился неожиданному заявлению,
(все-таки распускают группу...)
но смотрел на это взглядом постороннего, но в то же время подумал:
(Значит, не нашли другого вокалиста).
Спустя несколько дней мой лейбл опубликовал в одном из журналов статью как бы в мою поддержку о том, что мне ничего не сообщили о роспуске группы.
Хидэ увидел эту статью и, рассердившись, позвонил мне:
«В чем дело, что это за статья?»
Мне не сообщили заранее о выходе этой статьи, так что я был поражен, услышав от Хидэ о ее содержании. И еще был поражен тем, что Хидэ впервые настолько разозлился на меня.
«Хидэ-чан! Я не знал об этой статье. Но поскольку это сделал мой офис, я приношу свои извинения».
А затем я рассказал Хидэ кое-что из того, что я понял во время семинара. О детских обидах и комплексе неполноценности, и что хотя я и стал звездой, но чувствовал лишь пустоту и вокруг возникло множество проблем. И я впервые рассказал о семинаре, о том, как перед всеми можно было рассказать об обидах и комплексах детства.
Хидэ знал, что на самом деле у меня во времена X JAPAN была куча проблем, поэтому слушал , не перебивая, лишь иногда вставляя: «Да, да».
И поначалу разгневанный, Хидэ в конце разговора сказал:
«Тоши-кун, давай мы с тобой пойдем, спокойно выпьем и обо всем этом поговорим».
«Хорошо! Спасибо, что позвонил, до встречи, Хидэ-чан!»
И этот почти двадцатиминутный разговор стал последним нашим разговором.
Когда я объявил об уходе из группы, именно Хидэ отчаянно отговаривал меня. Во время последнего концерта в Токио Доме, именно Хидэ поддержал меня, когда я растерялся.
Во время тяжелой работы над записью с Йошики Хидэ иногда появлялся в студии и подбадривал меня, находившегося в тягостном молчании. Хидэ был словно заботливый старший брат. Интересно, чтобы сказал Хидэ, если бы увидел меня после промывания мозгов, когда мои слова и дела стали совсем странными.
читать дальше

@темы: Перевод, Тоши