Полтора дня в Берлине странным образом активировали мой немецкий, который я не использовала долгие годы. Так что я немного чего-то понимаю - но переводить, конечно, не берусь пока.

вот отклики из немецкой прессы.

1. интересное видео - все знакомые лица! вот с ними мы и стояли возле зала в ожидании концерта.
В передача сделан упор на необычный "японистый" вид зрителей.
"Мы ждали -ждали и наконец дождались!"

www.ardmediathek.de/ard/servlet/content/3517136...

2. А это статья из "Берлинер Цайтунг"
Очень примечательная статья! Там такие сравнения, такие перлы! Если кто-то читает на немецком - получит удовольствие. :D И кончается на оптимистической ноте. :)
А вдруг кто-нибудь сможет перевести самые интересные места и красочные сравнения..


www.berlinonline.de/berliner-zeitung/kultur/350...

@темы: Yoshiki, Х Japan

Комментарии
09.07.2011 в 20:37

Opossum-team
Ааааа!!! Как же здорово!!! Как я за тебя рада! И за других, кто там побывал, тоже :)
Оччень японистый вид!!! Это точно :)
09.07.2011 в 20:42

Annona Serigoku
Да!! Видела там косплеер Йошики? Я вначале думала, что это девушка!
09.07.2011 в 20:50

Opossum-team
Diana_
ДА! Класс!!! *___*
Я сначала тоже так подумала )))
09.07.2011 в 21:19

It's a dream, I'm in love with you... ©
Diana_ Видела там косплеер Йошики? Я вначале думала, что это девушка!
В белом шарфе? Это девушка. То ли немка, то ли голландка. Была в Утрехте.

все знакомые лица! вот с ними мы и стояли возле зала в ожидании концерта.
А у меня как провал - я всех этих фриков почти не помню. Мы же тогда уже ближе ко входу стояли. Хотя вот как раз с косплеем были рядом, еще сидя на поребрике)
09.07.2011 в 21:37

Цайтунг щас переведу. Первый не буду, лень)
09.07.2011 в 21:52

OlgaZ
Не, в голубом платье, который говорит.
А мне многие запомнились, и обувь тоже.

Nel6
В первом ничего особого. Просто посмотреть интересно. А вот цайтунг - это да. Кстати, автор мужчина? Судя по имени?
09.07.2011 в 21:56

Diana_

Мужик. И по имени, и по стилю написания.
09.07.2011 в 21:58

Nel6
Ага. Однако же Йошиковы прелести заценил. :D
09.07.2011 в 22:02

Diana_

Я сразу перевожу, туда еще не дошла, не спойлери)))
09.07.2011 в 22:09

It's a dream, I'm in love with you... ©
Diana_ Не, в голубом платье, который говорит.
А, Синдерелла))). Даа). Но тут, на видео точно понятно.
09.07.2011 в 23:12

Перевод второй статьи. Часть первая. Делю на части, чтобы комментарий добавился. Я не удержалась, оставила в звездочках свои комментарии. Вообще, статья - это ярчайший пример самого отвратного немецкого музыкального журнализма, настолько отвратного, что читать это реально очень смешно и забавно. Я испытываю слабость к таким статьям, хотя готова убить тех, кто их пишет)

Пучки *волос*, кожанные жилетки и кимоно.

В понедельник в Колумбиахалле произошло очень красочное событие в мире глобальной попкультуры: здесь знаменитая рок-группа Икс дала первый свой концерт в Берлине. На родине в Японии Иксы уже почти тридцать лет являются самой успешной рок-группой. Группа прославилась не только самым знаменитым нарко-мертвецом *так написано, сорри* в истории японской поп-музыки - певцом Хидэ *"певец" - опять же их изобретение, хоть говорят и об Иксах*, умершим в 1998, - но также созданием Вижуал кей стиля, любимого во всем мире, - исскуства моды и музыки, в котором соединились западная глэм-рок-эстетика Дэвида Боуи, Игги Попа и Ко с хэви-металлическими гитарами и пением фальцетом. Так же этот стиль включает в себя образы би-шонен и шонен-ай-манги, той особенной формы японского комикса, в котором мужчины, одевающиеся как женщины, влюбляются в женщин, одевающихся как мужчины, и наоборот.

Иксы одинаково любимы и поклонниками металла, и поклонниками манги. В толпе на берлинском концерте японки в кимоно с замысловато закрученными в пучки прическами тусуются рядом с металлистами в кожанных жилетках и с прическами на бороде и усах *я не знаю, как по русски называют эти замысловатые узоры, что мужики выстригают себе на бороде*; одетые в черное слушатели индастриал-музыки с бледными лицами яростно раскачиваются рядом с на скорую руку одетыми *не знаю, из чего он сделал такой вывод* девушками-тинейджерами в нарядах последних тенденций моды косплея, манги и вижуал кея.

Немецкая музыкальная история присутствует на удивление ярковыраженно.

Однако не только в толпе, но и на сцене имеется достаточно модного и креативного разнообразия, чтобы поразить воображение. Так певец Тоши с его прической "горшок" в стиле рокабилли, в неотсвечивающих солнцезащитных очках размером с видеокассету и в кожанной куртке с пришпиленными цветками и стразами выглядит как японский имитатор Элвиса, который, разнообразия ради, решил переодеться в Гари Глиттера; некоторые так же припомнят Аннелису Ротенбергег и Ганнелору Коль при взгляде на его забетонированную прическу *гыгы. прошелся по Тоши знатненько))) забитонированная прическа означает, видимо, то, что его волосы не развеваются никаким образом. Не спрашивайте меня, кто эти две последние барышни, мну не в курсе немецкого олд-скула*
На руки Тоши одел блестящие серебряные перчатки *боже, не понимай в суе Майкла Джексона...*, которые он неприрывно теребит, параллельно заводя прогнившие как кариес *боже, что этот человек курил?* поп-арии в стиле Селин Дион под гремящий рок- и металл-грохот своих коллег *нет, не любит аффтар Тоши, не любит...*. Порой это звучит так, будто Селин Дион перепевает песню Скорпионс; и так уже его *непереводимая игра слов* скрипучий фальцет не редко напоминает вокалиста Скорпионов Клауса Майне. Как известно, в 70-ых Скорпионс праздновали свой первый большой успех в Японии. Осадочные явления можно ощутить и по сей день, как и в этом случае.

Но не только поэтому история немецкой музыки витает в воздухе этим вечером. К примеру, начинается концерт десятиминутным пафосным хоралом в духе патетики Вагнера. Под этот аккомпанимент слушатели складывают из купленных на свои деньги светящихся палочек тысячи "Х-сов", чтобы поприветствовать группу с этим именем. Барабанщик Йошики первым ступает на сцену, в очень роскошном длинном светло-сером блестящем плаще, сняв который, к восторгам публики, он еще до первого удара по барабанам обнажает свою бледную, но исключительно эротичную худую грудь *я смотрю, Йошики пошел гораздо лучше Тоши, гораздо*. В течение вечера Йошики также исполняет соло на электрической скрипке, заставляющие плавится пломбы в зубах, и партии на пластмассово-прозрачном фортепиано в стиле Ричарда Клайдермана. *О_О... О_О... Йошики на скрипке? Расплавленные пломбы? Боже, что я пропустила!!! А Сугизо сидел в кустах, я так понимаю. Клайдерман - французский пианист*. При этом он сидит на табурете боком, что дает зрителям и, в особенности, зрительницам прекрасную возможность помолиться на его до треска узкие лакированные кожанные брюки. *Йошики-сан, у вас новый тайный воздыхатель, которому вы теперь будуте сниться в жарких снах не самого целомудренного типа*.
09.07.2011 в 23:57

Вторая статья. Часть вторая. (Диана, можешь использоват перевод, как хочешь, кстати).

Барабано-швейцар для Йошики *мну заинтригован*

И в любом случае, Йошики - зведа группы! *автар закапал всю клаву, кажется* На прилавке с мерчем по соседству с обычными футболками и сумками и очень крутыми трусами 36-го размера с логотипом Х (10 евро) лежат фигурки Хеллоу Китти с лицом Йошики, которые так полюбляют японофилы; стоит, однако, отметить, что за Китти-Йошики придется выложить 70 евро *переводчег сдох*. Так же, из всех музыкантов только у Йошики есть собственный швейцар, который помогает ему снять и, по случаю, надеть обратно блестящий плащ и вообще следит за тем, чтобы при музыцировании все шло как надо. Очень интересная профессия: барабано-швейцар! *Йошики любит люкс, да, и неча тут завидовать этому щвейцару, который может пощупать... кхм, ладно, без подробностей*

Однако те, кто и дальше наблюдают за тем, как этот харизматичный носитель лакированных кожанных штанов флиртует со своей публикой между песнями, без вопросов простят ему любое особое положение: без всякого преувеличения можно сказать, что в Йошики сочетаются молодой Дэвид Боуи (худая грудь, подводка для глаз, лакированные кожанные штаны! *от которых переводчега уже тошнит*), Мэрая Кэри среднего возраста (ангельские локоны *Э???? он накрутил локоны? дайте мине это!!!*, грациозные движения и, ах, эта изящная манера бросать взгляды украдкой! *бохх мой, мужик, найди себе бабу*), а также всевозможные, любимые глобализированной молодежью, готические певцы последних десятилетий от Вилле Вало *HIM* до Мэрлина Мэнсона. Круто!

Снова и снова между Йошики и его слушатетями вспыхивают сердечные "зов"-"ответ"-диалоги; в самый красивый момент *нет, нет, это не перевод такой корявый* он возлегает пару минут на руках публики, позволяя себя нести. Когда он, наконец, снова добирается до сцены, наконец-то находится ответ на вопрос, зачем же на ней стоит огромный гонг: затем, чтобы Йошики имел возможность разнести его на куски в типичной разрушительной манере рок-н-ролла. И тут же спешит барабано-швейцар, чтобы снова поставить стойку гонга на место; сам гонг, однако, так и не будет водружен обратно. Сбивающее с толку разнообразие японской поп-символики: И что бы это значило?

*боже мой, боже мой, судя по следующему и последнему абзацу, они еще и музыку играли, а не только штаны носили, да томные взгляды в публику бросали! переводчег в восхищении!*
Классическую Куренай из 80-ых публика поет так же уверено, как и новую песню Борн ту би Фри.
"Let me forget / all of my hate / all of my sadness", выпевают Тоши и Йошики дуэтом, а их обожатели поют с ними хором и от всей души машут при этом красными, желтыми и голубыми воздушными шариками в форме сердца. Бог ты ж мой! Я не часто видел такое красивое и влюбленное единение группы и публики.

Берлинская Газета, 06.07.2011, автор: Йенц Бальцер *пропал мужик*
10.07.2011 в 00:07

Opossum-team
дайте-ка отдышаться :lol:
Nel6 Спасибо за перевод!!!

автор: Йенц Бальцер *пропал мужик* :five:
10.07.2011 в 00:16

Annona Serigoku

не за что)
10.07.2011 в 10:13

Nothing is impossible!
Nel6
спасибо за перевод!!!
Как много нового можно узнать, читая такие профессиональные опусы...:lol::lol::lol:
Если не возражаете, то я утащу ваш перевод в Иксовское сообщество..:)
10.07.2011 в 11:50

Nel6
Спасибо за перевод!!
Это просо нечто! Я когда читала, даже не поверила себе - думала, что может, я просто не понимаю. Но тут такие перлы!! Это же просто нечто!
когда читаешь такое, то остается только поржать над автором!!
Да, видимо, Йошики произвел на него неизгладимое впечатление!! И грудь, и штаны, и томные взгляды... Тут уже и локоны, и скрипка мерещатся.. :D

А Тоши досталось.. Селин Дион поет песни Скорпионс. Это ж надо додуматься!:lol:



riana 78
Да, надо обязательно в сообщество!
И видео, и этот опус обязательно.
10.07.2011 в 12:28

But for him, his existence, the very fact that he is living, is like a promise. (с) Gackt
Diana_, спасибо, что выложила!

Nel6, спасибо за перевод!!!
Рыдаю!!!!!!!!! Мужик однозначно пропал! :lol:
10.07.2011 в 13:26

riana 78

Не за что и ради бога, тащите, только подкорректируйте пару опечаток, если не сложно, а то я уже не могу.
10.07.2011 в 13:27

Diana_

Пожалуйста) Спасибо, что такой перл отыскала, такой взрыв мозга у журналюги)))
10.07.2011 в 13:28

Boku no Gisho

Не за что)
10.07.2011 в 16:13

Nothing is impossible!
Diana_
Сделала...

ссылка на архив ТВ- канала там давно лежит, сейчас выложу ютабовскую версию...
10.07.2011 в 17:33

We are X!
Nel6
Спасибо за перевод. Читал и плакал. Это же какую отборную траву нужно курить, чтобы написать такой бред. :crztuk::crztuk::crztuk:
10.07.2011 в 18:37

It's a dream, I'm in love with you... ©
Читал и плакал.
Даа. Феерично. Я еще по своему переводчику прониклась:alles:
10.07.2011 в 19:36

FERENCE-SAN

Это чисто немецкий отборнейший сорт, доступный только музыкальным журналистам. К сожалению, с массами простых смертных не делятся, а жаль.
Не за что)