Глава 4 переведена, а с нею и большая часть интервью Тетсуи.
Надеюсь, что книга оказалась интересной.
Естественно, что в сольном проекте приятно работать. Но если ошибиться, то станешь голым королем.
И: Когда Вы выступаете с L'Arc~en~Ciel и когда Вы выступаете в сольном проекте с "Juicy-Bananаs" - ощущения различны?
Т: Совершенно различны.
И: А в чем отличие?
Т: Зрители очень разные. В сольном проекте зрители принимают очень тепло, это просто счастье. Даже не знаю, почему так происходит (смех). Поэтому я могу быть полностью быть собой.
читать дальшеИ: Это я понимаю.
Т: Но я не стремился к этому специально, это получилось естественно.
И: В то время, во время тура, Вы часто говорили: «Свет и мечта». «Исполним мечту!» - как-то так.
Т: Но ведь с самого начала у меня вовсе не было такого намерения. Все получилось само собой.
И: Ну, группа — это такая вещь. Порой сама находит свое направление.
Т: Нет, если говорить о группе, в случае с L'Arc~en~Ciel все по-другому. Группа TETSUYA&Juicy-Bananаs сформирована вокруг меня. Если я решил — так и будет. Хотя здесь и есть моменты, которые решаются в группе, но если я что-то сказал, то так и будет. Мы можем работать вместе, потому что есть согласие. Но в L'Arc~en~Ciel все не так.
И: Видимо, различие есть и принципе образования группы.
Т: Конечно, тут есть мнения четырех человек, и нужно поддерживать баланс, ни в коем случае не допуская провала. Ведь это не группа, где на первом плане находится кто-то один, особенно талантливый участник. Поэтому тут не всегда все получается так, как задумываешь, в большей или меньшей степени. И так у каждого участника. Но зато порой непредсказуемо может появиться химическая реакция, и в результате рождаются потрясающие вещи. Но безусловно, в соло-проектах каждый делает именно то, что хочет. Ведь там нет тех, кто возражает вашим идеям! (смех).
И: Действительно (смех).
Т: Поэтому и настроение хорошее, когда работаешь в соло проекте. Это я говорю в хорошем смысле, это имеет отношение и к деловым отношениям.. Совсем не в плохом смысле слова.
И: Так и есть.
Т: Так что настроение у всех участников хорошее. Когда они занимаются сольными проектами.
И: Но в L'Arc~en~Ciel все по-другому.
Т: Да, в L'Arc~en~Ciel по-другому. Здесь невозможно делать все так, как тебе нравится. Здесь иное количество сотрудников, иное количество фанатов. И сами фанаты стремятся к другому.
И: Понятно.
Т: Именно поэтому, например, если я буду ошибочно считать, что лучше работать в соло-проекте, раз в группе нельзя делать то, что хочешь, на 100 процентов, то это будет совершенно неверно.
И: Почему?
Т: Потому что в соло все идет так, как ты задумал. Как я только что говорил, это некоторым образом связано и с деловыми отношениями. Так что естественно, что все меня слушаются. Но если я ошибусь, то буду голым королем.
И: Это же самое могут, наверное, сказать и другие участники группы.
Т: Да, поэтому если думать «здесь хорошо, здесь приятно работать» и заняться только соло, то это опасно. Думаю, что и остальные участники группы не дураки и понимают это.
И: Мне кажется, что и Ваша точка зрения, и Ваши заявления в L'Arc~en~Ciel отличаются от того, что Вы делаете в сольном проекте.
Т: Да.. но вообще говоря, мои ощущения отличаются от других людей. И мое мнение часто расходится с мнением большинства.
И: Например, в каком случае?
Т: Как сказать.. Наверное, потому что я смотрю по-другому. Большинство людей смотрят себе под ноги. А я смотрю на 100 метров вперед. Поэтому мы говорим разное. Нет, конечно, под ноги смотреть тоже важно. Я не отрицаю очевидных вещей.
И: Другой угол зрения?
Т: Но, конечно, большинство не понимает, почему у меня об этом деле такое мнение. Пройдет время, и, может быть, уже потом они поймут: «А, вот о чем Тетсуя тогда говорил». Но сразу меня чаще всего не понимают.
Продюссирование — это повышение стоимости произведения и донесение его до многих людей.
И: Скажите пожалуйста, в чем Вы видите роль продюсера?
Т: Что тут можно сказать? Вот, например, алмазы, когда их только добыли из недр земли, не выставляют сразу в продажу. Сперва их нужно отшлифовать, красиво огранить, тем самым повысить их ценность. Тот же дайкон, только что выдернутый с грядки, нельзя продать. В этом и заключается смысл работы продюсера.
И: То есть повышать ценность вещей?
Т: Повышать ценность, добавляя прибавочную стоимость и доносить до большого числа людей. Если только повышать стоимость, то никто не обратит внимания. Какой бы прекрасной ни была вещь, но если никто о ней не знает, то ее цена не изменится по сравнению с первоначальным состоянием, когда ее только достали из земли. Очень важно сообщить многим людям, что такая прекрасная вещь существует.
И: То есть Вы на все смотрите с такой точки зрения?
Т: Да, это уже вошло в привычку. Непроизвольно замечаю что-то: «А вот здесь надо было сделать так-то». И при том я не сужу так просто, по своему вкусу, нравится мне или не нравится. То же самое и относительно L'Arc~en~Ciel. Даже если мне лично нравится одно, но для группы лучше другое, я это и выбираю.
И: То есть Вы стараетесь судить беспристрастно.
Т: Да, я смотрю объективно. И не только в отношении работы, но и в том, что касается людей.
И: На вашей фирме Gravis вы работаете с другими артистами?
Т: Сейчас нет. А раньше было 2-3 группы. Это были артисты, которые совершенно не слушали, что я им говорю (смех). Так что мой энтузиазм...
И: (смех) А в будущем Вы хотели бы заниматься продюсированием?
Т: Да, у меня есть интерес к тому, чтобы, писать музыку для других артистов, заниматься продюсированием. Написать для кого-то песню, и потом занять верхнюю строку хит-парада — это просто мечта, которую можно осуществить самим. Я был бы счастлив, если бы это случилось. У меня и раньше был интерес к этому. Мне поступали такого рода предложения, но я придирчив к голосу. Не попадалось такого человека, для которого хотелось бы написать песню.
И: И вот недавно Вы впервые написали песню для другого исполнителя - Пико. Расскажите об этом подробнее.
Т: Мои мелодии больше подходят для женщин-исполнительниц. Я и сам так думал, и другие люди мне часто говорят это.
И: Да, я тоже часто это слышу.
Т: Когда я услышал голос Пико, то понял, что он очень похож на голос девушки, хотя говорят, что это голос для обеих партий. И образ его очень подходит. Так что я взялся за это дело. Написал 4 песни. За короткое время. Он спел демо-версии. Получилось просто прекрасно.
И: А как совместимость?
Т: Отлично! Мои песни и голос Пико.
И: Если в дальнейшем представится случай и будут предложения, Вы и дальше хотели бы этим заниматься?
Т: Да, у меня есть интерес к этому.
И: Если Вы пишите для кого-то песню, то хотели бы на сто процентов осуществлять и продюсирование?
Т: Если я пишу для артиста, то у него могут быть свои предпочтения. Поскольку я и сам артист, я это хорошо понимаю. Порой у артистов мнения могут сталкиваться, а с кем-то есть совместимость. То есть возможны случаи, когда я только напишу песню, а возможно и 100 процентное продюсирование. Но я думаю, что если говорить о полном продюсировании, то это проще осуществить, работая не с артистом, а с «айдолом». И тогда я бы хотел попробовать полностью продюсировать, если бы мог контролировать все полностью — и концепцию, и стратегию, и вижуальную часть.
Рок-стиль — это искаженное звучание гитары и черная одежда? Если так, то любой легко может стать рок-музыкантом.
И: Я знаю, что Вы не любите слово «рок» (рок-музыка).
Т: Не люблю.
И: Но почему?
Т: Вот я все думаю: Что такое рок? Вот что это такое?
И: Коротко говоря, это что-то, направленное против системы, возможно, так?
Т: Да, мятежный дух. Но вот что мне не нравится в этом слове — я часто и сам не понимаю его значения. Думаю, что его смысл различается в зависимости от уровня людей, которые его употребляют. Если человек далек от музыки, то для него это слово звучит нормально (смех). Если же человек разбирается в музыке, то здесь совсем другие нюансы. Как, например, «в рок-стиле» - что это такое? Если говорить о звучании, то искаженная гитара, использование дисторшена — это и есть рок-музыка? А если чистый звук гитары, то уже нет? Если говорить об одежде, то что? Кто одет в черную кожу, тот рок-музыкант, а остальные — нет? Вот из-за такого разнобоя в употреблении я и не люблю это слово.
И: Понятно.
Т: И если считать, что рок-стиль — это искаженная гитара и черная одежда, то тогда кто угодно легко может стать рокером.
И: Вы и раньше говорили про одежду, что легче всего носить все черное.
Т: Легко, то есть без проблем. Мне кажется, что в последнее время люди больше используют именно фактор одежды. И рок, и панк. Но это не говорит об их духе. Если и оденешься так же, то рокером от этого не станешь.
И: Да, мне, пожалуй не доводилось видеть Вас в одежде так называемого«рок-стиля».
Т: Обычно я так никогда не одеваюсь. У меня нет интереса к такой одежде.
Я намерен полностью выражать себя в музыке. Не должно быть вещей, которые нужно пояснять словами.
И: Когда говорят о музыкальных жанрах, часто разделяют поп- и рок-музыку. Что Вы об этом думаете?
Т: Ничего особо плохого. Например, если в магазине выделена секция поп-музыки и обозначена надписью с большими буквами, то это очень удобно. Ничего не имею против.
И: А я думал наоборот. Думал, что Вы не любите, когда с помощью слов ставят ограничения.
Т: Думаю, что люди неправильно понимают слово «поп». На самом деле, я считаю, что Metallica - это по большей части поп-музыка, Limp Bizkit - это поп, Linkin Park — это полностью поп-музыка. И опять-таки, многое зависит от собеседника. Если человек далек от музыки, то ему этого достаточно. Если человек разбирается в музыке, то лучше уточнить эти слова. Например, в интервью специализированному музыкальному журналу и в интервью на общенациональном телеканале стоит употреблять разные слова.
И: Действительно, люди понимают одни и те же слова по-разному.
Т: А ведь и рок и поп-музыка пришли в Японию лишь несколько десятилетий назад. Ведь изначально это страна энка. Как я уже рассказывал раньше, где-то 15 лет назад я был в Лондоне и обычный таксист, лет 50-60, слушал в такси "Oasis". Что бы у нас в Японии была такая культура, должно пройти 100 лет. Как и в футболе — план на сто лет.
И: Особенно сложно дать точное определение таким словам, как «музыка», «выразительность».
Т: Да, трудно донести смысл тех слов, что обозначают ощущения, особенно нюансы. Например, в интервью. Ведь есть самые разные масс-медиа, разные авторы. Когда говоришь с человеком один на один, то, принимая в расчет его возраст, опыт, учитывая, что это за человек, можно правильно построить разговор. Но когда говоришь для множества неизвестных людей, то понимаешь, что люди бывают разные. И поэтому, выступая по радио, на телевидении или в журналах, нужно обязательно стараться соответствовать этому виду СМИ.
И: То есть Вы говорите, зная, что, возможно, Вас не поймут?
Т: То, что я делаю — это музыка. Если я буду объяснять музыку словами, это само по себе...
И: Нонсенс?
Т: Да, порой я думаю именно так. Я полностью выражаю себя в музыке, поэтому, напротив, не нужно ничего, что требовалось бы объяснять словами. И вообще, у меня нет сочинителя речей, который бы обдумывал, как точнее донести словами до множества неизвестных людей содержание музыки, который писал бы речь, а я бы ее потом прочитал.
И: Это как специальные люди пишут речи для политиков.
Т: Я и думаю, может, это было бы неплохо. Вместо меня, который не умеет профессионально говорить о написанной мной музыке, найти профессионала, который заготовил бы речь, а я бы только читал ее во время промоушена. А иначе люди будут поддерживать музыкантов не потому, хорошая или плохая у них музыка, а тех, кто умеет хорошо говорить.
И: Это уж крайность.
Т: Именно потому, что я полностью уверен в своей музыке, я и думаю о наилучшем способе, чтобы донести это до других. Так что почему бы и нет? Но если меня будут упрекать за это, я ничего не скажу! (смех).
Надеюсь, что книга оказалась интересной.
Естественно, что в сольном проекте приятно работать. Но если ошибиться, то станешь голым королем.
И: Когда Вы выступаете с L'Arc~en~Ciel и когда Вы выступаете в сольном проекте с "Juicy-Bananаs" - ощущения различны?
Т: Совершенно различны.
И: А в чем отличие?
Т: Зрители очень разные. В сольном проекте зрители принимают очень тепло, это просто счастье. Даже не знаю, почему так происходит (смех). Поэтому я могу быть полностью быть собой.
читать дальшеИ: Это я понимаю.
Т: Но я не стремился к этому специально, это получилось естественно.
И: В то время, во время тура, Вы часто говорили: «Свет и мечта». «Исполним мечту!» - как-то так.
Т: Но ведь с самого начала у меня вовсе не было такого намерения. Все получилось само собой.
И: Ну, группа — это такая вещь. Порой сама находит свое направление.
Т: Нет, если говорить о группе, в случае с L'Arc~en~Ciel все по-другому. Группа TETSUYA&Juicy-Bananаs сформирована вокруг меня. Если я решил — так и будет. Хотя здесь и есть моменты, которые решаются в группе, но если я что-то сказал, то так и будет. Мы можем работать вместе, потому что есть согласие. Но в L'Arc~en~Ciel все не так.
И: Видимо, различие есть и принципе образования группы.
Т: Конечно, тут есть мнения четырех человек, и нужно поддерживать баланс, ни в коем случае не допуская провала. Ведь это не группа, где на первом плане находится кто-то один, особенно талантливый участник. Поэтому тут не всегда все получается так, как задумываешь, в большей или меньшей степени. И так у каждого участника. Но зато порой непредсказуемо может появиться химическая реакция, и в результате рождаются потрясающие вещи. Но безусловно, в соло-проектах каждый делает именно то, что хочет. Ведь там нет тех, кто возражает вашим идеям! (смех).
И: Действительно (смех).
Т: Поэтому и настроение хорошее, когда работаешь в соло проекте. Это я говорю в хорошем смысле, это имеет отношение и к деловым отношениям.. Совсем не в плохом смысле слова.
И: Так и есть.
Т: Так что настроение у всех участников хорошее. Когда они занимаются сольными проектами.
И: Но в L'Arc~en~Ciel все по-другому.
Т: Да, в L'Arc~en~Ciel по-другому. Здесь невозможно делать все так, как тебе нравится. Здесь иное количество сотрудников, иное количество фанатов. И сами фанаты стремятся к другому.
И: Понятно.
Т: Именно поэтому, например, если я буду ошибочно считать, что лучше работать в соло-проекте, раз в группе нельзя делать то, что хочешь, на 100 процентов, то это будет совершенно неверно.
И: Почему?
Т: Потому что в соло все идет так, как ты задумал. Как я только что говорил, это некоторым образом связано и с деловыми отношениями. Так что естественно, что все меня слушаются. Но если я ошибусь, то буду голым королем.
И: Это же самое могут, наверное, сказать и другие участники группы.
Т: Да, поэтому если думать «здесь хорошо, здесь приятно работать» и заняться только соло, то это опасно. Думаю, что и остальные участники группы не дураки и понимают это.
И: Мне кажется, что и Ваша точка зрения, и Ваши заявления в L'Arc~en~Ciel отличаются от того, что Вы делаете в сольном проекте.
Т: Да.. но вообще говоря, мои ощущения отличаются от других людей. И мое мнение часто расходится с мнением большинства.
И: Например, в каком случае?
Т: Как сказать.. Наверное, потому что я смотрю по-другому. Большинство людей смотрят себе под ноги. А я смотрю на 100 метров вперед. Поэтому мы говорим разное. Нет, конечно, под ноги смотреть тоже важно. Я не отрицаю очевидных вещей.
И: Другой угол зрения?
Т: Но, конечно, большинство не понимает, почему у меня об этом деле такое мнение. Пройдет время, и, может быть, уже потом они поймут: «А, вот о чем Тетсуя тогда говорил». Но сразу меня чаще всего не понимают.
Продюссирование — это повышение стоимости произведения и донесение его до многих людей.
И: Скажите пожалуйста, в чем Вы видите роль продюсера?
Т: Что тут можно сказать? Вот, например, алмазы, когда их только добыли из недр земли, не выставляют сразу в продажу. Сперва их нужно отшлифовать, красиво огранить, тем самым повысить их ценность. Тот же дайкон, только что выдернутый с грядки, нельзя продать. В этом и заключается смысл работы продюсера.
И: То есть повышать ценность вещей?
Т: Повышать ценность, добавляя прибавочную стоимость и доносить до большого числа людей. Если только повышать стоимость, то никто не обратит внимания. Какой бы прекрасной ни была вещь, но если никто о ней не знает, то ее цена не изменится по сравнению с первоначальным состоянием, когда ее только достали из земли. Очень важно сообщить многим людям, что такая прекрасная вещь существует.
И: То есть Вы на все смотрите с такой точки зрения?
Т: Да, это уже вошло в привычку. Непроизвольно замечаю что-то: «А вот здесь надо было сделать так-то». И при том я не сужу так просто, по своему вкусу, нравится мне или не нравится. То же самое и относительно L'Arc~en~Ciel. Даже если мне лично нравится одно, но для группы лучше другое, я это и выбираю.
И: То есть Вы стараетесь судить беспристрастно.
Т: Да, я смотрю объективно. И не только в отношении работы, но и в том, что касается людей.
И: На вашей фирме Gravis вы работаете с другими артистами?
Т: Сейчас нет. А раньше было 2-3 группы. Это были артисты, которые совершенно не слушали, что я им говорю (смех). Так что мой энтузиазм...
И: (смех) А в будущем Вы хотели бы заниматься продюсированием?
Т: Да, у меня есть интерес к тому, чтобы, писать музыку для других артистов, заниматься продюсированием. Написать для кого-то песню, и потом занять верхнюю строку хит-парада — это просто мечта, которую можно осуществить самим. Я был бы счастлив, если бы это случилось. У меня и раньше был интерес к этому. Мне поступали такого рода предложения, но я придирчив к голосу. Не попадалось такого человека, для которого хотелось бы написать песню.
И: И вот недавно Вы впервые написали песню для другого исполнителя - Пико. Расскажите об этом подробнее.
Т: Мои мелодии больше подходят для женщин-исполнительниц. Я и сам так думал, и другие люди мне часто говорят это.
И: Да, я тоже часто это слышу.
Т: Когда я услышал голос Пико, то понял, что он очень похож на голос девушки, хотя говорят, что это голос для обеих партий. И образ его очень подходит. Так что я взялся за это дело. Написал 4 песни. За короткое время. Он спел демо-версии. Получилось просто прекрасно.
И: А как совместимость?
Т: Отлично! Мои песни и голос Пико.
И: Если в дальнейшем представится случай и будут предложения, Вы и дальше хотели бы этим заниматься?
Т: Да, у меня есть интерес к этому.
И: Если Вы пишите для кого-то песню, то хотели бы на сто процентов осуществлять и продюсирование?
Т: Если я пишу для артиста, то у него могут быть свои предпочтения. Поскольку я и сам артист, я это хорошо понимаю. Порой у артистов мнения могут сталкиваться, а с кем-то есть совместимость. То есть возможны случаи, когда я только напишу песню, а возможно и 100 процентное продюсирование. Но я думаю, что если говорить о полном продюсировании, то это проще осуществить, работая не с артистом, а с «айдолом». И тогда я бы хотел попробовать полностью продюсировать, если бы мог контролировать все полностью — и концепцию, и стратегию, и вижуальную часть.
Рок-стиль — это искаженное звучание гитары и черная одежда? Если так, то любой легко может стать рок-музыкантом.
И: Я знаю, что Вы не любите слово «рок» (рок-музыка).
Т: Не люблю.
И: Но почему?
Т: Вот я все думаю: Что такое рок? Вот что это такое?
И: Коротко говоря, это что-то, направленное против системы, возможно, так?
Т: Да, мятежный дух. Но вот что мне не нравится в этом слове — я часто и сам не понимаю его значения. Думаю, что его смысл различается в зависимости от уровня людей, которые его употребляют. Если человек далек от музыки, то для него это слово звучит нормально (смех). Если же человек разбирается в музыке, то здесь совсем другие нюансы. Как, например, «в рок-стиле» - что это такое? Если говорить о звучании, то искаженная гитара, использование дисторшена — это и есть рок-музыка? А если чистый звук гитары, то уже нет? Если говорить об одежде, то что? Кто одет в черную кожу, тот рок-музыкант, а остальные — нет? Вот из-за такого разнобоя в употреблении я и не люблю это слово.
И: Понятно.
Т: И если считать, что рок-стиль — это искаженная гитара и черная одежда, то тогда кто угодно легко может стать рокером.
И: Вы и раньше говорили про одежду, что легче всего носить все черное.
Т: Легко, то есть без проблем. Мне кажется, что в последнее время люди больше используют именно фактор одежды. И рок, и панк. Но это не говорит об их духе. Если и оденешься так же, то рокером от этого не станешь.
И: Да, мне, пожалуй не доводилось видеть Вас в одежде так называемого«рок-стиля».
Т: Обычно я так никогда не одеваюсь. У меня нет интереса к такой одежде.
Я намерен полностью выражать себя в музыке. Не должно быть вещей, которые нужно пояснять словами.
И: Когда говорят о музыкальных жанрах, часто разделяют поп- и рок-музыку. Что Вы об этом думаете?
Т: Ничего особо плохого. Например, если в магазине выделена секция поп-музыки и обозначена надписью с большими буквами, то это очень удобно. Ничего не имею против.
И: А я думал наоборот. Думал, что Вы не любите, когда с помощью слов ставят ограничения.
Т: Думаю, что люди неправильно понимают слово «поп». На самом деле, я считаю, что Metallica - это по большей части поп-музыка, Limp Bizkit - это поп, Linkin Park — это полностью поп-музыка. И опять-таки, многое зависит от собеседника. Если человек далек от музыки, то ему этого достаточно. Если человек разбирается в музыке, то лучше уточнить эти слова. Например, в интервью специализированному музыкальному журналу и в интервью на общенациональном телеканале стоит употреблять разные слова.
И: Действительно, люди понимают одни и те же слова по-разному.
Т: А ведь и рок и поп-музыка пришли в Японию лишь несколько десятилетий назад. Ведь изначально это страна энка. Как я уже рассказывал раньше, где-то 15 лет назад я был в Лондоне и обычный таксист, лет 50-60, слушал в такси "Oasis". Что бы у нас в Японии была такая культура, должно пройти 100 лет. Как и в футболе — план на сто лет.
И: Особенно сложно дать точное определение таким словам, как «музыка», «выразительность».
Т: Да, трудно донести смысл тех слов, что обозначают ощущения, особенно нюансы. Например, в интервью. Ведь есть самые разные масс-медиа, разные авторы. Когда говоришь с человеком один на один, то, принимая в расчет его возраст, опыт, учитывая, что это за человек, можно правильно построить разговор. Но когда говоришь для множества неизвестных людей, то понимаешь, что люди бывают разные. И поэтому, выступая по радио, на телевидении или в журналах, нужно обязательно стараться соответствовать этому виду СМИ.
И: То есть Вы говорите, зная, что, возможно, Вас не поймут?
Т: То, что я делаю — это музыка. Если я буду объяснять музыку словами, это само по себе...
И: Нонсенс?
Т: Да, порой я думаю именно так. Я полностью выражаю себя в музыке, поэтому, напротив, не нужно ничего, что требовалось бы объяснять словами. И вообще, у меня нет сочинителя речей, который бы обдумывал, как точнее донести словами до множества неизвестных людей содержание музыки, который писал бы речь, а я бы ее потом прочитал.
И: Это как специальные люди пишут речи для политиков.
Т: Я и думаю, может, это было бы неплохо. Вместо меня, который не умеет профессионально говорить о написанной мной музыке, найти профессионала, который заготовил бы речь, а я бы только читал ее во время промоушена. А иначе люди будут поддерживать музыкантов не потому, хорошая или плохая у них музыка, а тех, кто умеет хорошо говорить.
И: Это уж крайность.
Т: Именно потому, что я полностью уверен в своей музыке, я и думаю о наилучшем способе, чтобы донести это до других. Так что почему бы и нет? Но если меня будут упрекать за это, я ничего не скажу! (смех).
Да, хорошо, что есть сольные проекты.. но ещ лучше, что все они потом все собираются вместе!
Так ведь вопрос не стоял.. почитаешь рассказ Хайда об истории Ларков.. Впрочем, Тетсу потом тоже будет рассказывать эту историю со своей точки зрения.
Спасибо!
Про определения он прав совершенно. И Металлика жействительно поп-музыка по феномену, хотя по звучанию, конечно, нет, точнее, только местами. Но любой хардкорный металлюга в них плюнет и обзовет попсой. Вот Линкин Парк - это не поп, конечно. Это - жалкая попсня, гыгыг))) А то поставил мне в один ряд)) А так все по делу, давно я так не была с ним согласна)) Хотя черная кожа - это круто. Потому что сексуально. И скрипит так... Это вам не розовые шарфиге с черепушкаме)))
О! Вот мне очень было интересно твое мнение по этому вопросу. Про Металлику-то..
ну она тем весь мир и взяла, что совмещала металл с поп-мелодиями и гармониями. У них в основе музыки красота, а не уродство. И в этом они приуспели больше всех, поэтому это и Металлика. И поэтому их так не любят "трушные".
Хорошо сказано!
скрытый комплимент
То, что я делаю — это музыка. Если я буду объяснять музыку словами, это само по себе...
100% согласна
Diana_, спасибо большое!
И правда, скрытый комплимент!